Последнее желание | Ostatnie życzenie (Анджей Сапковский)

Венцеслава F
Аватара
Венцеслава F
Возраст: 36
Репутация: 915
С нами: 3 года
Откуда: Краснодар
Статус: тринадцатая валькирия
Сайт ВКонтакте Skype

Сообщение #1 Венцеслава » 20.12.2017, 19:54

Изображение

Последнее желание (Ostatnie życzenie)
1993 | Польша | польск.
сборник рассказов, фэнтези [вольная интерпретация европейских сказок]
LiveLib | Лаборатория фантастики | Википедия

Автор: Анджей Сапковский. Первое издательство: superNOWA.
Экранизация: Ведьмак (Польша, 2001, М. Бродский), Ведьмак (сини-сериал, Польша, 2002, М. Бродский).

[эта статья пока не окончена]

Gwynbleidd M
Аватара
Gwynbleidd M
Возраст: 29
Репутация: 183
С нами: 2 года 11 месяцев
Откуда: Каэр Морхен
Статус: Bloede Vatt'ghern

Сообщение #2 Gwynbleidd » 20.12.2017, 20:15

У меча предназначения два острия. Одно - это ты

Ставшая уже культовой «Сага о Ведьмаке» появилась на свет, в общем-то, случайно. Работавший в сфере внешней торговли Польши Анджей Сапковский узнал о грядущем литературном конкурсе фантастики и фэнтези, и, интереса ради, решил в нём поучаствовать. Справедливо рассудив, что, спасибо Станиславу Лему, с фантастикой в Польше полный порядок, он решил обратиться к экзотическому для стран соц. лагеря жанру фэнтези. Так появился рассказ «Ведьмак». Бросающая вызов каноническому фэнтези история о ведьмаке – профессионале, истребляющем монстров исключительно за деньги, а не из идейных побуждений, сразу полюбилась публике и критикам. Однако пан Сапковский не спешил полностью связывать себя с писательским ремеслом, продолжив и далее работать в торговле, пописывая на досуге рассказы о похождениях ведьмака Геральта. Со временем рассказы оформились в сборник «Последнее желание», а вскоре подоспел и второй сборник под названием «Меч предназначения». Оглушительный успех произведений в итоге побудил Сапковского забросить основную работу и полностью посвятить себя литературе. Таким образом, за последующие шесть лет (шах и мат, Джордж Мартин) из-под пера писателя вышла целая пенталогия под общим названием «Сага о ведьмаке и ведьмачке», ставшая первой полноценной восточноевропейской фэнтезийной сагой. Пенталогия сюжетно продолжала «Последнее желание» и «Меч предназначения», но была выполнена в форме классических романов. А посему первые два тома стоят особняком, так как представляют собой циклы рассказов объединённых главным героем (иногда несколькими героями) и не имеющих, за редким исключением сквозного сюжета (даже порядок рассказов далеко не всегда соответствует хронологии описываемых в них событий; хотя сквозь весь цикл «Последнее желание» проходит сюжетная интерлюдия «Глас рассудка»).

Ведьмачий опус пана Анджея представляет собой эталон постмодернистского фэнтези. Первые тома в этом плане особенно показательны, так как чуть ли не половина рассказов представляет собой ироничное переосмысление классических сюжетов «Красавицы и чудовища», «Белоснежки», «Русалочки», «Алладина» и прочего фольклора. Поиск же принцем юной особы, обронившей на балу туфельку и вовсе подаётся в шутливом разговоре и как бы между прочим. А уморительный рассказ «Вечный Огонь» о похождениях шустрого и предприимчивого бизнесмена отсылают как раз к опыту работы в торговле самого автора.

Да и в целом писатель не боится использовать жанровые клише. Здесь и образ главного героя – ведьмака Геральта из Ривии, известного также под именами Белоголовый, Беловолосый, Gwynbleidd, Белый Волк, Мясник из Блавикена. Геральт серьёзен, задумчив, недоверчиво-саркастичен и, как водится, дружит с полной своей противоположностью – болтливым, неунывающим, вечно ввязывающимся в разнообразные неприятности, в основном амурного характера, менестрелем Лютиком. Здесь и любовь всей жизни Геральта - роковая чародейка Йеннифер с локонами цвета воронова крыла. Здесь и дежурное для жанра Предназначение, плотно берущее персонажей в свои роковые тиски и не двусмысленно отсылающее к истокам - артурианскому циклу легенд и «Властелину колец» Толкина. Здесь и сражение с драконом, послужившее отличным подспорьем для откровенного глума над Эйком из Денесле - рыцарем без страха, упрёка и мозгов, который сражается с драконом из идейных соображений и являющим собой унылого святошу и типичного паладина в вакууме. Словом, классические сюжеты служат для Сапковского той самой точкой опоры, что позволяет вращать во все стороны свой литературный мир.

Однако помимо иронизирования над европейскими сказками, Сапковский использует фэнтези как удобный инструмент для обобщения и вынесения в безопасный абстрактный контекст актуальных социальных проблем вроде расизма и религиозного фанатизма. К примеру, в вынужденных жить в гетто и резервациях эльфах, краснолюдах, низушках и прочих «нелюдях», можно одновременно узреть и евреев, и цыган, и чернокожих, и североамериканских индейцев. Вечная тема нетерпимости, порождающей нетерпимость, порождающей нетерпимость подана автором достаточно серьёзно и деликатно, и, в то же время, без сакрализации дискриминируемых групп и демонизации привилегированных. Что касается фанатизма, то роль инквизиторов и прочих Тамплиеров в саге отведена служителям культа Вечного Огня и рыцарям ордена Белой розы.

Фольклорные мотивы, эстетика средневековья и аллюзии на современность, вкупе с отличным юмором, харизматическими героями и разнообразнейшими локациями порождают самодостаточную фэнтезийную вселенную. Здесь и моря населённые русалками, сиренами и наядами. И волшебный лес Брокилон – цитадель дриад. И скрывающиеся в горах эльфийские отряды. И работающие на угольных шахтах и алмазных приисках краснолюды. И краснолюдский же банк Вивальди, отсылающий к банку Медичи. И города, наполненные цеховиками, купцами и чародеями. И многочисленные войны, дворцовые интриги, династические и морганатические, а также инцестуальные союзы в стиле «Игры престолов».
Всей этой невероятной гармонии угрожают разнообразные монстры – кикиморы, риггеры, плавуны, сколопендроморфы, бруксы, гули и прочие василиски. На них за деньги и охотится ведьмак Геральт, в детстве отобранный у матери и подвергнутый многочисленным мутациям (в результате которых большинство отобранных детей погибает) в цитадели ведьмаков – крепости Каэр Морхен. Геральт оказался особенно выносливым и был подвергнут дополнительным испытаниям, из-за которых его волосы побелели. Надо отметить, что к выполняющим грязную работу ведьмакам большинство людей относится с брезгливой пренебрежительностью, и терпит их лишь из необходимости. Таким образом, Геральт как бы носит на себе печать изгоя, что добавляет истории драматичности и позволяет ведьмаку лучше понимать эльфов и других угнетаемых, пусть и не всегда поддерживать их методы борьбы.

Обилие разномастных персонажей, представляющих разные социальные слои, народы и даже расы, требует внесения соответствующих различий не только в плане внешности и привычек, но и в плане языка. Полиглот Сапковский блестяще справляется с этим, наделяя разные группы персонажей характерными диалектами и особенностями языка. Так, безграмотные крестьяне используют много простонародных и устаревших выражений и теряются, когда слышат заумные фразы. Чародеи лингвистически подчёркивают свою образованность и высокомерие, краснолюды смачно ругаются, а эьфы и дриады часто используют старшую речь. Словом, пан Анджей Сапковский подошёл к делу серьёзно и не стал подсовывать читателям какой-то duwelsheyss.

В 2001 году вышла вначале полнометражная экранизация «Последнего желания» и «Меча предназначения», а затем и расширенная 13-тисерийная телеверсия. Получивший шквал критики, в том числе и от автора оригинала сериал, на поверку оказывается не таким уж и ужасным. Большинство нареканий восходят к пресловутому «книга лучше». Она и правда лучше, но и у сериала есть свои прелести. Помимо удачного кастинга главных героев, можно также отметить общую душевность и атмосферность, внимание к отдельным деталям средневекового быта и одежды, а также съёмки многих сцен в настоящих средневековых замках. Да, спецэффекты плохие, монстры откровенно кукольные, а юмора заметно меньше, нежели в оригинале. Но есть в этом всём какая-то уютная атмосфера в стиле европейских фильмов-сказок вроде «Трёх орешков для золушки» и «Пещеры золотой розы», с поправкой на взрослый сюжет, разумеется. В серии игр компании CD Project атмосфера оригинала передана более полно, однако ввиду нишевости видеоигр как таковых, насладиться ей смогут не только лишь все. А размышляя о грядущей экранизации от компании Netflix, ловишь себя на мысли, что для нормальной адаптации этой сугубо европейской истории нужны европейские мозги и американский бюджет. А может получиться наоборот и это печально. Остаётся лишь надеяться, что польская сторона будет активно привлечена к проекту. А Netflix просто пусть даст денег и не мешается под ногами. А вообще идеальным был бы вариант с Паулем Верхувеном (партийная кличка Пол Веровен) в качестве постановщика и молодым Рутгером Хауэром в роли Геральта. Первый не понаслышке знаком с еворпейским фольклором и постмодернизмом, а также невероятно ироничен, а второй талантливый актёр, умеющий фехтовать и ездить верхом, да и вообще тупо похож внешне. В конце концов, если объединить «Флорис» и «Плоть + кровь», то на выходе получится нечто близкое к «Ведьмаку».

В сезон гроз ведьмак, вооружённый мечом предназначения, отправился по дороге без возврата на край света в поисках предела возможного. Глас рассудка подсказывал, что меньшее зло есть суть вопрос цены. Может, есть крупица истины в том, что осколок льда в сердце способен растопить лишь вечный огонь и нужно лишь немного жертвенности? Что-то кончается, что-то начинается, а оставшееся у него последнее желание сулит нечто большее.
A d'yeabl aep arse


Вернуться в «Литература»

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 1 гость