ЯПОНСКОЕ ЛЕТО: Тени Фудзи - 1 тур

Модератор: Mias

qwerty-
Аватара
qwerty-
Репутация: 56
С нами: 1 год 7 месяцев

Сообщение #26 qwerty- » 18.08.2017, 19:40

Тимур Сахапов
— вы демонстрируете полное невежество в японской культуре и традициях.
— к тому же скорее всего не разобрались в фильме который рецензируете.
.. .
В общем, на мой взгляд, не знаю как с остальным — но с самураями у Вас совсем аналфабета полная.

Кеттариец
Небезынтересные размышления в тему вплетенные в рецензию, хорошая художественная канва, «фантазийный» образный язык — вот что понравилось мне в Вашей работе. Из показавшихся мне недостатков: небольшие смысловые повторы в тексте, а также, возможно это результат спешки, рецензия — выглядит не совсем стройно.

Серёга_Длинный
Зачем и почему Вы из Сереги Демина сделались Серегой Длинным — в чем причина этой таинственной метаморфозы? Присутствует ли здесь связь с Пеппи Длинныйчулок?.
Вы наверное подумали: причем здесь это?
А вот: Вы вроде и в фильм врубились, и Вам есть что сказать — но Вы делаете это так сумбурно, что не поймешь: кто в лес, кто по дрова — телега впереди лошади или лошадь впереди телеги? История — сюжет — создатели — аналитика опять сюжет — и т. д..
В целом: что к чему не разобрать.

Kira XS
В предыдущих своих работах попадавшихся мне — Вы казались графоманкой.
А тут вроде, как бы и ничего: объём в тему, а может его даже и не достает. Изложено хорошо, не не с кажешь что с большим вдохновением. Возможно взгляд на фильм, немного однобокий: такой женский на женские проблемы в браке, но ничего — воспринимается нормально.

flametongue
В мечах и людях Вы разобрались. Возможно несколько излишни сюжетные перипетии, а возможно и нет. В любом случае получить цельное впечатление о фильме из Вашей рецензии возможно.

Paranoik-kinofan
С американского мусора Вы перекинулись на японскую "элитарку". Осима это по интереснее чем сиськи Памелы Андерсен и полупокерные супергерои…
Фильм мне знаком как и творчество самого Осимы. С Вашим видением фильма я не согласен полностью. На мой взгляд Вы в нем просто не разобрались.
Детективная линия, смены эпох и т. д — это ложные линии фильма, не играющие в нем определяющей роли. Отсюда примерно пляшут и Ваши претензии к изобразительным средствам в фильме..
Главный объект иследования в фильме вами не указан, хотя он очень хорошо укладывается в творчество Осимы: «Империя чувств/страсти (исследование абсолютизации любви) любовь к горилле Максу (тут понятно) и Табу — это исследование чувства возникающего в мужском довольно специфичном(самурайском) коллективе. Как красота убивает. Кано — носитель этой роковой красоты, и убивает она его руками. Заложенное в название Табу — и есть эта запретная разрушающая страсть. И если смотреть на фильм символично то именно «нарушение запретов из-за страсти» разрушает японскую государственность того времени.

поручик Киже M
Аватара
поручик Киже M
Возраст: 33
Репутация: 140
С нами: 2 года 8 месяцев
Статус: [Ghost]criticism

Сообщение #27 поручик Киже » 18.08.2017, 19:49

nocive, если не затруднит, ответы на комментарии и спасибы оставляем в соседней теме. Спасибо :-)
:Rose: :Rose: :Rose:

GhostNaMe
GhostNaMe
Репутация: 3
С нами: 2 года 1 месяц

Сообщение #28 GhostNaMe » 19.08.2017, 00:52

Всем доброй ночи! Перед тем, как начну комментировать работы, хотелось бы отметить, что мой текст для конкурса был написан «на скорую руку». Примерно за час, а то и чуть меньше, я его написал, просто потому, что времени было впритык. И да, незнание тематики тоже послужило ударом для рецензии.
Ну, а сейчас, после того, как вы пролистнули эти дешевые откровения, я могу начать комментировать ваши рецензии:

Nocive, с картиной «После дождя».
Первое, что хочется отметить – название в заголовке. Сам люблю так делать, только добавляя туда и название фильма.
Первый абаза – то ли пересказ, то ли излияние души, то ли описание эмоций. До конца я так и не понял, что это для чего. Не могу сказать, что от текста получаешь огромное удовольствие, но во всяком случае его приятно читать. Правда, до конкретики дело доходит в последнем абзаце. Автор продолжает метаться во втором, порой приводя небольшие доводы. Но их слишком мало, чтобы понять, понравился ей фильм или нет.

Elefant-clon, под предводительством «Квартала ронинов».
Хорошая рецензия, с рангом «стандартная». Не в обиду, но нет ничего, что могло бы зацепить в тексте. Те же описание сюжета, определённые вставки в него своего мнения и так далее. Рецензия не такая объемная, как это может показаться. Здесь есть и конкретика, обуславливающая о мнении автора к фильму. Есть то, чего не было у прошлого рецензента. В целом, прочитал и забыл. Как это бывает со многими.

Доктор Лайтман, и её «Телохранитель 2: Отважный Сандзюро».
Кротко, но цепко! Спасибо Доктору за столь сжатое мнение о картине. Было интересно прочитать о фильме и при этом не затягивать это дело до долго стоящих минут. Заранее прощу прощения, если Вы занимаетесь рецензированием профессионально, но данный текст так не выглядит. Какое-то ощущение, что писал любитель, да ещё и не с самой высокой серьезностью. Но ещё раз отмечу, что читать было интересно. Наверное, проблема всё-таки во мне, а не в Вас.

Vinterriket, и «Подопытная свинка 2: Цветок из плоти и крови».
Краткость – сестра таланта. Впечатления те же, что были при чтении прошлого автора, но у Вас есть конкретика. В прошлом тексте её не особо хватало, а Ваш текст основан на ней.

POMALLIKA, с кротким названием фильма «Ран».
Во-первых, для чего писать название фильма в заголовок, да ещё и указывать год? То, что это рецензия на фильм – понятно ведь.
Во-вторых, слишком много. Читать скучно, при том, что стиль речи шаблонный. Ничего нового, порой даже была предсказуемость, что будет дальше.
В-третьих, всё же не понял, в чём плюс, а в чём минус фильма.

Rigosha, и её «Затойчи».
Почитав мнения других авторов о Вашем тексте, сразу стало понятно, что Вы – фаворит. К тексту подходил с двойными стандартами оценивания. И сказать, был приятно удивлён. Симпатично на слух, профессионально на глаз. Всё как подобает профессиональному автору. Вот только в тексте не особо приводятся доводы о впечатлениях от фильма. Понравился иль нет? Я не особо понял.

Vladimir G, представляет «Сумрачного самурая».
Ваш текст большой, а мой будет маленьким – есть всё – обобщение, конкретика, мнение, впечатление, стиль речи. Было интересно, правда.

Veremianyn, и «Манускрипт ниндзя».
Не хочется лукавить, но ощущение, что прочитал текст, который писали два человека. В определенный момент приходит осознание, что Вы менялись с кем-то и за Вас дописывали Ваши мысли. Но в целом, добротный текст.

Qwerty, «Негодяй».
1. Интересный текст.
2. Приятный ход мыслей.
3. Недостаточная конкретика.

Nightmare163, с картиной «Восставший».
Как уже писали в комментариях к рецензии, переборщили с объемом. Пару тройку предложений можно было удалить и было бы шик. А так, со всем остальным всё в порядке.

ElaraSmith, и «Жизнь Ханако Кирюин».
Нет перебора с объёмом и вообще ни с чем другим. С текстом всё в порядке, прямо как с прошлым автором.

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 463
С нами: 2 года 10 месяцев
Статус: Hime

Сообщение #29 Jezebel » 19.08.2017, 08:10

Комменарии от ElaraSmith

Изображение

Клан Хансиро Цугумо

Kira_XS

Доверяйся тут мужчинам — не дают они повода для этого)

По мне, не ко всем фильмам надо подходить, держа в уме правильную схему рецензирования. Если иные разбирать по костям, будет сухо, что-то пропадет. По мне, где-то вот такая ясная, на просвет, рецензия единственно уместна. С такой живой эмоцией в конце. Во всяком случае, комментируемый Вами фильм мне хотелось бы посмотреть, будь я моложе. Сейчас я панически боюсь грустных финалов.

flamentongue

Здесь мне кажется оправданным определение самурая. Ведь настоящее определение куда более полное. Тут та его часть, которая нужна, чтобы определить от отрицания. Так что нормально.
И мне очень понравилась рецензия. Как и Мария писала — трудно сказать, чем. Зацепила. Увлекла. Слова показались точно найденными…

Paranoik-kinofan

Профессионально и умно. Интересно. Как ни странно, поэтично, хотя это не лирика. Какая-то особая концовка, заставившая вздрогнуть. И хочется перечитывать, словно с каждым прочтением больше дойдёт. Потому что чувствую — там больше, чем я поняла сейчас.

Тимур Сахапов

Наверное, Вам просто лучше бы не давать какие-то определения, если Вы не знаете предмета досконально. Сразу приступать к делу; лучше хороший отзыв, чем рецензия, в которой всё пунктирно. Лучше тогда что-то живое, эмоциональное. Вы это можете и сможете.

Серега Длинный

И здесь не вижу, почему бы не дать определение слову «самурай» — опять то же самое, идти от определения к смыслу происходящего вовсе не плохо. Какие-то фразы кривоваты, править надо, и чего-то не хватает… но в целом вполне годно.

Кеттариец

Красиво, по делу, очень приятная манера исполнения. Вспомнилась только АндаЛусия с замечанием по поводу слова «визионер». Да, это может быть «человек с богатым воображением, творец», но тут скорее о чём-то визуальном, как и в том случае.
И ещё — у Вас тоже получилась картинка, почему-то после прочтения остались краски перед глазами, цветовые пятна, силуэты, а фильм сам ускользает… впрочем, перечитала ещё раз. Нет, не ускользает. Просто… столь, по-видимому, красивый фильм хочется обычно сразу же и посмотреть. А тут — не зажигает. Но это только моё восприятие. Как-то отстранённо всё звучит для меня, в облака уносится.


Изображение
The color of illusion is Perfect Blue

Alcibiades M
Аватара
Alcibiades M
Возраст: 35
Репутация: 59
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Санкт-Петербург
Статус: Высокий
ВКонтакте

Сообщение #30 Alcibiades » 19.08.2017, 11:23

Расставляю комментарии в том порядке, в котором я расположил соответствующие рецензии на своём личном пьедестале почета.

Rigosha (Затойчи)
Говорят, что после смерти мы обретаем способность понимать все земные языки. Представляю лицо Синтару Кацу, когда он это прочитает. Сначала ему будет очень обидно, как всякому художнику, которого критикуют. Но потом, как человек честный, он будет вынужден согласиться со столь едкой, изящно написанной и остроумной рецензией. Но тогда вмешаюсь я: «Синтару, не грусти, её логика не столь безупречна, как пытается казаться. Много ли ты, к примеру, знаешь нынешних мальчишек, которые хотят быть похожими на безупречных героев? Скажем, мне нравится Брейн, мой сын растёт имперским штурмовиком. Да и ты наверняка предпочёл бы быть веселым якудзой, а не скучным Затойчи».

nocive (После дождя)
К чести автора, культурно-историческую вводную она сумела уместить всего в одно предложение. В отличие от большинства других рецензентов, наивно повторявших банальности о бусидо или кропотливо переписывавших ненужные справочники. И снабжавших взятые оттуда фактики своим неуклюжим и поверхностным анализом. Предложение, выделенное курсивом, коротко, точно, необходимо, и его вполне достаточно для понимания сюжета. Далее следует информативная, приятная, тонкая и какая-то прям ангельская рецензия. Так понравилось, что с удовольствием почитал бы еще несколько абзацев в таком же духе. Особенно зацепила метафора с Коидзуми, который после смерти Куросавы сам в каком-то смысле стал ронином. Но один момент удивил. Мне кажется, когда сострадание к ближнему проявляет японец, то это добродетель скорее дзен-буддисткая, нежели христианская. Разве нет?

Кеттариец (Гоемон)
Кеттариец, кажется, читал Канемана или ещё что-то в таком духе, и пытается поделиться своей радостью уже в первом абзаце. В результате рецензия на старте помимо художественных скиллов набирает ещё и научно-популярные. Это весьма похвально, нужно просвещать этот, так сказать, простой народ. Однако, должен заметить, что в целом текст кажется несколько более многословным, чем хотелось бы, и особенно разочаровывает избыток все этих, в сущности, бессодержательных характеристик вроде «ярчайший», «красивый», «хороший». Однако в конце автор умело закольцовывает рецензию на теме из первого абзаца, а, как учит тот же Канеман, а вместе с ним и Штирлиц, да ещё и Библия, именно последнее запоминается сильнее всего и обладает наибольшей субъективной значимостью. Так что в целом впечатление остаётся весьма положительным. Да, ещё Кеттариец пишет о похоти к юным девам так, как будто это что-то плохое. Смелое и достойное уважения суждение. И, безусловно, соответствующее хронотопу. Сократ бы оценил. Хотя, как по мне, лучше все-таки к девам. Однако человек положительный и разумный, безусловно, отдаст предпочтение взрослым и опытным.

Остальным авторам нужно тщательно работать над собой. Должен признаться, за то время, что я не был в разделе, средний уровень рецензий как-то жестко просел. =@ :pardon:

P.S. Да, очень жаль, что прекрасная Jezebel, видимо, посчитала неэтичным участвовать в своем замечательном конкурсе. Иначе пьедестал наверняка состоял бы из четырёх ступенек.

Виктория F
Аватара
Виктория F
Репутация: 506
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: В ноябре с выходящим на север окном
Статус: девочка-скандал
Сайт Facebook Twitter ВКонтакте

Сообщение #31 Виктория » 19.08.2017, 11:27

Alcibiades писал(а):Должен признаться, за то время, что я не был в разделе, средний уровень рецензий как-то жестко просел.

Как настоящий самурай ты должен вернуться и поднять русский рэп раздел с колен.
Или самураи чем-то другим занимаются?..

З.Ы.
Ребят, со временем не очень, поэтому, если вдруг кто-то хочет бестолковый комментарий, я готова. А в массе - вряд ли.
Шоколадом лечить печаль
И смеяться в лицо прохожим!

Alcibiades M
Аватара
Alcibiades M
Возраст: 35
Репутация: 59
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Санкт-Петербург
Статус: Высокий
ВКонтакте

Сообщение #32 Alcibiades » 19.08.2017, 11:40

Я хочу, но у меня, к сожалению, нет рецензии. И я не самурай)

Veremianyn
Аватара
Veremianyn
Репутация: 46
С нами: 2 года 10 месяцев

Сообщение #33 Veremianyn » 19.08.2017, 12:33

POMALLIKA
Есть у меня такая привычка – если мне не нравится фильм какого-нибудь общепризнанного классика (хотя обычно эта привычка относится лишь к фильмам, снятым до 70-х) то я просто считаю «ну, не моё/не дорос» и стараюсь никак не оценивать, отчего с ходу пошедшие слова про «постарел и уже не торт» настроили меня на слега скептичный лад (ведь оценки фильма говорили об обратном). Скепсис, впрочем, в дальнейшем почти рассеялся, так как критика поступала в довольно приятной и вполне аргументированной манере, без слишком уж сильного напора самомнением. Проблема только в том, что местами всё-таки слабо верилось, что это действительно промахи режиссёра, а не попытки подвести его стиль к современным стандартам, дабы оправдать, что «ну скучно ведь смотрелось». Это, впрочем, не порок, тем более что снабжается всё парочкой вполне ударных моментов вроде аллегории про очередное «не выстрелившее ружьё» или издевательски-комичного преподнесения длинных диалогов. Жаль, что мелкие косяки вроде повторений эти самые «ударные» моменты иногда изрядно портят (например – «А что получили, два раза брякнул что-то и пулю получил»), немного редактуры бы не помешало.

Vinterriket
Хех, увидел названием фильма, не успел увидеть никнейм, но уже понял, кого буду читать. Текст, впрочем, несмотря на небольшой объём и родную для автора стихию, местами заставлял не очень приятно стопориться. Вполне возможно, что это намеренные стилистические допущения, а не невычитанность, но мне всё-таки казалось, что вот тут:
«к тому же использующий максимально возможности тогда ещё, в середине восьмидесятых, не самого распространенного направления как found footage»
…либо лишнее «как», либо недостающее «такого». А вот тут:
«не утратив, собственно, главного — осознания себя как отдельную личность»
…наверное, всё-таки нужно было «осознания себя как отдельнОЙ личностИ»
Было ещё один-два аналогичных момента, но видимо они были столь незначительны, что при перечитывании уже не увидел. А вот что покоробило, так это указанное в скобках объяснение для эрогуро – ну настолько неверную трактовку для неосведомлённых читателей, всё-таки, нехорошо давать.
Тем не менее, итоговая мысль относительно потенциального замысла фильма выглядит вполне интересной. Уж не знаю, насколько вероятно подобное в рамках первоначальной задумки, но если произведение (осознанно или нет) позволяет таким трактовкам звучать убедительно – то это в любом случае хорошо. Поэтому впечатление от прочтения всё равно положительные, когда буду смотреть, то попробую взглянуть на происходящее именно через подобную призму.

Доктор Лайтман
Запредельное количество употребления слова «важно» в первом абзаце оставляет довольно неважное послевкусие. Но в остальном – коротко, но по делу. Сначала хотел было написать, что слишком всё простенько, да и вообще «маловато будет», но не могу, ибо в итоге текст оказался действительно очень хорошим примером, когда отказ от лингвистических изысков помогает в максимально сжатой форме рассказать про фильм всё, что нужно и, при этом, не перебарщивая с какими-либо банальностями.

elefant-clon
«В этой картине нет явных положительных, либо отрицательных персонажей (за исключением лишь единственных)»
Всегда забавляло слово «единственные», ведь оно противоречит само себе.
Вообще с текстом всё сложно. С одной стороны, автор поднаторел в написании конкурсных рецензий. С другой – несмотря на, в целом, обычную лексику, текст читается и воспринимается с определённым трудом. И хочется вроде указать на какие-то конкретные примеры, но их, с одной стороны, кажется слишком много, а с другой – каждый по отдельности будет казаться незначительной придиркой.
И, наверное, не мне (вставившему под конец рецензии несколько абзацев про другие работы режиссёра) стоит возмущаться по поводу того, что слишком уж много в тексте сказано не про рецензируемый фильм, но здесь действительно очень странная и непродуманная структура относительно того, про что и где рассказывается. В итоге – вроде бы потенциально достойная, но очень не причёсанная работа (что также характеризуется банальными ошибками или вот внезапным «Яканьем» под конец).

Nocive
Довольно нетипичный случай, когда относительно небольшой по объёму текст позволяет себе довольно сильно отвлекаться от прямого рецензирования, но, в то же время, после прочтения не возникает чувства малосодержательности. Не могу сказать, что меня зацепило столь же сильно, как и некоторых восторженных комментаторов, но всё-таки весьма приятная рецензия с отличным ударным финалом.

Кеттариец M
Аватара
Кеттариец M
Репутация: 256
С нами: 2 года 7 месяцев
Откуда: из замка

Сообщение #34 Кеттариец » 19.08.2017, 12:48

Клан Дзатоити

ElaraSmith (Жизнь Ханако Кирюин)

Первый абзац обладает какой-то зловещей усложненностью. Например, не совсем понятно, кому принадлежит имя Мацуэ, дочери или самураю. Если судить по структуре предложения, то должно быть имя дочери. Но тогда кто такая титульная Ханако?
Дальше еще страньше. Зачем начинать все предложения с родительного падежа? Они и без того нагружены смыслом по самое самое. Может, я что-то не понял, но речь, по-видимому, идет о трех персонажах: любимом герое, героине и заглавной (?) героине. Но из-за того, что женские персонажи не поименованы, возникает сомнение в том, что описываются две, а не одна женщина.
Так, все же их двое! В конце третьего блока так и написано. Тогда все ясно, путаница вот где: предложение «Картина Хидео Гося — путь самурая и путь дочери самурая, Мацуэ Кирюин» указывает на двух героев – самурая и его дочь, а в дальнейшем говорится о двух дочерях.
Второй абзац блестяще описывает фильм через анализ режиссерской работы. Это самый удачный и самый продуманный, гармоничный момент рецензии. Отчасти к нему примыкает и третья часть, но там титульная героиня внезапно умирает, оставляя меня в полном недоумении. Стоило ли так выкладывать все карты на стол?

Nightmare163 (Восставший)

Классический синопсис к классическому фильму. Это уже неплохо, по крайней мере, сразу дает понять, о чем будет кино.
Внушительный анализ заглавного персонажа, его поступков, поведения, нравственных ориентиров занимает большую, да что там, всю оставшуюся рецензию целиком. Это не то чтобы недостаток, поскольку через персонажа раскрывается сущность картины, ее достоинства. Однако подобная акцентуация отчасти ограничивает если не рецензию, то талант уважаемого автора. Хотя, что я критикую? Может, оно так и было задумано… Вообще-то, понравилось. По крайней мере, о гибели героя автор благоразумно умалчивает, оставляя читателя гадать над завуалированными намеками.

qwerty- (Негодяй)

«Раса добропорядочных граждан» - это прямо мем какой-то. Даже представить трудно. На ум приходит цивилизация искусственно выведенных людей из какой-нибудь антиутопии. Хотя общий смысл понятен.
Вводный абзац лишний. Почему? На странице автора описание под фильмом не видно. А из последующей рецензии само собой вытекает, что 47 ронинов тут не причем.
Очень нравится, когда автор уделяет внимание фоновым элементам: происхождению фильма, эпохе, которую он описывает. Все же историю дальнего востока у нас не преподают всем кому попало, и просвещать читателей наш священный долг.
Ну вот, опять двадцать четыре! Что же вы, автор, в лоб говорите о гибели ключевых героев в конце фильма. Это кошмарррр! Мы, любители японского кино, итак не понаслышке знаем, что этим гадким азиатам только дай волю хэппи-энд испортить, так и вы еще лишаете читателя\зрителя малейшей надежды на счастливый исход. Понятно теперь, кто тут главный негодяй?
Хотя, не смотря на скромность (почти отсутствие) анализа, кино все-таки видно. Так что негодяй получился такой – с положительными качествами.

Vladimir_G (Сумрачный самурай)

Фильм смотрел когда-то давно, больших восторгов не помню, но герой очень понравился. Спасибо автору, что напомнил, проанализировал и сделал верные выводы.
Рецензия обладает теми качествами, за которые я и ценю все эти игры с конкурсами и прочее. Это крайне грамотный, литературно и аналитически полноценный текст, написанный легко читаемым и точно передающим мысль стилем. Финальный же, авторский философский абзац блестяще подводит черту под размышлениями на тему кризиса эпохи.

Veremianyn (Манускрипт ниндзя)

С разной степенью периодичности пересматриваю знаковые работы Кавадзири, и Манускрипт люблю больше прочих. Посему это рецензия для меня как столовая ложка сгущенки к чаю. Предлагаю вообще ввести фильм в обязательную программу японских конкурсов, потому как каждому автору есть, что о нем сказать. Но многие в силу своих интеллигентских предрассудков выбирают обычно нудятину, поэтому список текстов в конкурсе выглядит примерно так:
- скучно
- скучно
- скучно
- о, Манускрипт ниндзя!!!
- скучно
- скучно
А если серьезно, то весьма внушительная по объему работа читается на одном дыхании. Увлекательный, грамотный разбор картины не исключает ни авторской литературной игры (особенно удачен третий абзац), ни исследования творческой кривой именитого режиссера.
Не хватает упоминания о последовавшем сериале. Хотя умолчание говорит само за себя.
А новость о тизере сиквела, о котором я ни сном, ни духом, стала каплей меда в ложке сгущенки. Порадовал. Может, у Кавадзири преемник найдется?

Rigosha (Затойчи)

Вопрос из зала: а почему именно этот Затоёчи, эпизод 26-серийной эпопеи, а не более известный в России фильм Китано? Или, например, «Затойчи: Последний» - более современный и ставящий жирную точку в приключениях слепца? Что повлияло на выбор картины?
Так, что мы имеем? Историческая справка, синопсис, хвалебное описание героя и сжатый до скромных размеров критический анализ недостатков ленты. В целом, перефразируя Атоса, могу сказать, что для понимания сути происходящего этого более чем достаточно, но для такого мастера, как автор, это печально мало. Хотя в тексте недостатка внимания к фильму нет. Парадокс.

nocive F
Аватара
nocive F
Репутация: 159
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: the world's end
Статус: amateur dictator

Сообщение #35 nocive » 19.08.2017, 12:49

Виктория писал(а):З.Ы.
Ребят, со временем не очень, поэтому, если вдруг кто-то хочет бестолковый комментарий, я готова. А в массе - вряд ли.

Странно, если кто-то не хочет) Я, например, очень хочу.
Я хоть лирический герой, но я могу убить

Серёга Дёмин M
Аватара
Серёга Дёмин M
Возраст: 26
Репутация: 119
С нами: 2 года 6 месяцев
Откуда: Суровое, но прекрасное Забайкалье
Статус: Don`t worry, be happy!
ВКонтакте

Сообщение #36 Серёга Дёмин » 19.08.2017, 13:10

POMALLIKA. Единственное замечание - резкие, словно водопады, переходы от одного элемента к другому, присущие стандартному для КП "новичок-классик-стайл", хотя и видно, что автору совсем не в новинку рецензирование. Каждый элемент разобран по косточкам - подробно, убедительно и даже познавательно, но всё же следовало как-то привязать их друг к другу. Хмм, вроде как все называют Ран в числе лучших работ Куросавы, но меня, не смотревшего ни одного его фильма (каюсь, виноват, исправлюсь), от его просмотра вы почти отвадили. Хорошая работа.

Vinterriket. Артур, я тебя не узнаю. Выбором фильма не удивлён ни разу, и твоя почти уникальная манера - выцепить мысль, посыл, смысл из непереносимого для среднестатистического зрителя ленты и понятно до него же донести - на месте, но этот текст ты писал то ли второпях, то ли дико уставшим. Ни диковинных словечек в количестве десятка страниц энциклопедического словаря, ни именного резкого юмора с чёрным оттенком (только одна про "по самые помидоры"). Это не значит, что разочарован, ты уровень никогда не ронял, но привычного для твоих текстов экстаза чёт не получил)

Доктор Лайтман. Неплохо, но мало. Предыстория, параллели, технические моменты, режиссёрский замысел - всё есть. Но всё очень быстро, обрывочно. И я так и не понял - это всё-таки сиквел Телохранителя или маркетиноговый ход (мой недочёт, повторюсь, с творчеством Куросавы не знаком абсолютно)?

elefant-clon. Крайне приятный для чтения текст. Все элементы основательно раскрыты и хорошо подогнаны друг к другу, отчего мысль не скачет галопом, но плавно течёт за речью автора. И финал с вступлением от первого лица выигрывает за счёт эмпатии с читателем, хоть и кажется, что автор высказался не совсем до конца.

nocive. Краткость - сестра таланта. Не могу анализировать сравнения в треугольнике Куросава-Коидзуми-Достоевский, ибо я необразованная сволочь, но эмоция фильма (который я, к слову, заприметил на стадии бронирования) передана сполна. И просто шикарная концовка)


Вика, жги глаголом!
Чтобы жить и радоваться нужно всего две вещи
Во первых - жить, а во вторых - радоваться!

Доктор Лайтман
Аватара
Доктор Лайтман
Репутация: 9
С нами: 2 года 7 месяцев

Сообщение #37 Доктор Лайтман » 19.08.2017, 16:19

ElaraSmith (Жизнь Ханако Кирюин) Из-за огромных предложений читается тяжеловато, честно говоря. Но есть полноценный разбор и большая любовь автора к фильму, что искупает некоторые стилистичечкие огрехи. Впрочем, незначительные.

Nightmare163 (Восставший) на самом деле, очень сложно в нормальном разборе фильма умудриться рассказать о нем для тех, кто мог ничего о нем даже не слышать. У автора все это замечательно получилось.

qwerty- (Негодяй) есть странные грамматические ошибки и весьма специфическая пунктуация. Странным образом, все это делает текст чуть более "живым". К ому же, довольно информативно


Vladimir_G (Сумрачный самурай)
а тут еще и исторический экскурс хороший. Информативно, лаконично и достаточно всеобъемлюще.

Veremianyn (Манускрипт ниндзя) первое предложение очень классное. Дальше в том же духе. Не без мелких огрехов, но бодро, весело и задорно

Rigosha (Затойчи) Никогда не думал, что из Затойчи вышла бы классная комикс-франшиза - а это и прввда так. Немного поверхностно, но информативно и ёмко.

Доктор Лайтман
Аватара
Доктор Лайтман
Репутация: 9
С нами: 2 года 7 месяцев

Сообщение #38 Доктор Лайтман » 19.08.2017, 16:28

POMALLIKA (Ран) Сразу минус за пассаж про Ридли Скотта - человек сейчас в самом расцвете вообще, хоть и споткнулся на "Исходе", да и "Марсианина" в обеденный перерыв между великии "Прометеем" и "Заветом" снял - но всем бы такое левой пяткой снимать. Да и требовать от Куросавы только сююжета (как и вообще требовать только "рассказа историй" от кино) - дело довольно странное. Плюсик за смелость, да и понимаю ощущения от первого просмотра, но всё же.

Vinterriket (Подопытная свинка 2: Цветок из плоти и крови) Вау, какое название фильма. Ууух. Сразу готов обнимать авторов, использующих словосочетание contemporary art. Неплохо было бы и подробнее раскрыть, причем здесь этот чудный фильм, но все равно любовь.

elefant-clon (Квартал ронинов) Очень хочется придраться уже к первой фразе, но не буду. Но читается просто, да и информации много.

nocive (После дождя) вау, почему-то не слышал про этот фильм. Как минимум, это хороший информативный текст.

поручик Киже M
Аватара
поручик Киже M
Возраст: 33
Репутация: 140
С нами: 2 года 8 месяцев
Статус: [Ghost]criticism

Сообщение #39 поручик Киже » 19.08.2017, 16:41

POMALLIKA О, да! Начало многообещающее, уже нравится. Хотя на меня фильм в своё время произвёл впечатление, но "хорошая встряска" ему бы не помешала. Встряска получилась, но чувствуется то ли неуверенность, то ли излишняя осторожность - всё-таки оскароносец, всё-таки заслуженный. Понравилась мысль, что Куросава, возможно, не до конца себе представлял, что он снимает. И тут как раз кроется один важный, как мне кажется, нюанс: есть такой общеизвестный факт, что "Ран" - это не просто историческая драма/боевик/триллер, но и как бы японская версия "Короля Лира" (может, Вы сознательно об этом не стали писать, не знаю). И вот на этом можно, наверное, было бы построить что-то более основательное. Это ведь была в каком-то смысле, "авторская фишка" Куросавы - он брал сюжеты Шекспира, Достоевского, Горького и "адаптировал" их. И вот, достигнув почтенного возраста, он снова берёт "проверенный" материал, но в этот раз ещё и привязывает к реальным историческим событиям и персонажам. Что это - авторский взгляд или просто опробованный рецепт хита?
А вот, например, часть про аллегории и метафоры - это как раз о неуверенности/осторожности. По-моему, это изначально очень слабый аргумент - мне кажется, его часто приводят, чтобы, так скажем, "не очень смеялись", - наверное так. Мол, "ты чё, это ж всем понятная аллего... тьфу! метафора!" Но, может, метафоры не всем очевидные, не всем понятные. Может, и не метафора вовсе - а просто, потому что красиво?
Да, там ещё с пунктуацией беда, но об этом уже написали. В общем, да

Vinterriket "Первый абзац - долой!" (с) Там складывается такая картинка, что это сбежавшая подопытная свинка притаилась где-то в тёмном переулке, слышит стук каблуков... и сейчас её поймают. А вообще это очень хороший текст, хотя половина слов мне до сих пор непонятны (при том, что встречаются не в первый раз). Интересное наблюдение, что самурай (человек в одежде самурая) олицетворяет собой невозможность человека поспевать за временем (за "постоянным индустриальным развитием"). Ещё я бы поспорил на тему "истинного искусства смерти", но, полагаю, в этом как раз нет большого смысла)

Доктор Лайтман Какой-то бесхитростный текст - тут так не принято! :mad: В общем, понравилось. Не факт, что это сработает в другой раз, но тут всё удачно сложилось. И то, что фильм вроде бы не самый известный, и то, что будто бы вторая часть, т.е. сиквел. Интересно, что будет во втором туре.

elefant-clon Рецензия получилась довольно сырая. Точнее, первая её часть (та часть, которая непосредственно про фильм, очень хорошая). Много информации и всё по делу, но очень не хватает вычитки и корректуры - особенно в той самой первой половине текста. Потому что всё-таки "сакэ", а не "соке". Потому что нет ничего, на самом деле, парадоксального в том, что первый и затем спустя какое-то время последний фильмы режиссёра оба были экранизацией одной новеллы. И финальная схватка - отнюдь не изобретение Сталлоне-Рембо. Ну и про последний абзац многие, кажется, уже написали - внезапное "я" и "рекомендации" возникли довольно внезапно.

nocive Вот что тут опять сказать ( Хороший, ёмкий текст. Режиссёр, как ронин - отлично. Но захотелось узнать, о каком кредо и какого именно ронина предупреждает заголовок. Ну, и финал получился, будто бы, капитанский, но милый же. O:-)

Доктор Лайтман
Аватара
Доктор Лайтман
Репутация: 9
С нами: 2 года 7 месяцев

Сообщение #40 Доктор Лайтман » 19.08.2017, 16:55

Kira_XS (Врата ада) Редко такое говорю, но текст можно сделать и побольше. Но тоже неплохо. Но что плохого в черненых зубах?)

flametongue (Любовь и честь) Заголовок милый какой. Очень не люблю эпитет "вкусный" в отношении текста, но десь он подходит. Просто, со ввкусом и уместной иронией.

Paranoik-kinofan (Табу) Не смотрел фильма, но не очень понимаю основную претензию автора. Много хороших фильмов распадается на цепь эпизодов - что в этом плохого то?) Зато один из немногих текстов, после которых ПРЯМ РЕЗКО захотелось посмотреть фильм.

Тимур Сахапов (Скрытый клинок) Понимаю необходимость культурно-исторических сводок в начале многих текстов, но тут это совсем лишнее, прямо говоря. Ну и фразы вроде "«Скрытый клинок» предлагает зрителю пару тройку эпизодов, которые могут подойти для любителей разного кино." страшно отпугивают. Хотя в целом неплохой текст, который слишком старается понравиться условному "неофиту". Но за усердие "плюсик". Юный автор - молодец.

Серёга_Длинный (Меч отчаяния) А вот тут историческая справочка в начале уместна. В целом поверхностный текст, но иррония спасает его. Видно, что автору интернеснее история Японии, чем этот конкретный фильм.

Кеттариец (Гоемон) Текст слишком тяготеет к "красивости" и часто на этом спотыкается, но есть и грамотный разбор самого фильма, что прощает вообще всё.

Доктор Лайтман
Аватара
Доктор Лайтман
Репутация: 9
С нами: 2 года 7 месяцев

Сообщение #41 Доктор Лайтман » 19.08.2017, 16:56

Больше спасибо Veremianyn за слово "важно". Его что-то у меня и правда тут слишком много. Вредная привычка)

Спасибо Nightmare за найденную путаницу с Фордом-Уэйном. Всё знаю, очень идиотская ошибка.

Jezebel, в случае «Крови и отсеченных конечностей стало заметно меньше, но жестокости ему не занимать" не вижу тут сильного противоречия, но это и правда речевой штамп, да.

поручик Киже M
Аватара
поручик Киже M
Возраст: 33
Репутация: 140
С нами: 2 года 8 месяцев
Статус: [Ghost]criticism

Сообщение #42 поручик Киже » 19.08.2017, 17:12

Доктор Лайтман, ответы на комментарии у нас в соседней теме. Там тоже бывает что-то интересное. И сейчас, кстати, особенно.

Paranoik M
Аватара
Paranoik M
Репутация: 98
С нами: 1 год 11 месяцев
Откуда: Саратов
Статус: Rastafarian Targaryen

Сообщение #43 Paranoik » 19.08.2017, 17:42

ElaraSmith

Пока читал первый абзац, уже почти забыл о чём фильм. Кажется о женщине. Дальше уже лучше - автор продолжает заворачивать смысл в лаваш предложений, но жевать уже гораздо легче, возможно потому что сам автор начинает уже более осмысленно понимать суть своего высказывания. Да и смысл самого фильма становится куда больше понятен, чётче виден, как становится виден и талант автора, которому для подлиной красоты живописания не хватает лёгкости в поступе и надрыве в эмоциях. Ведь с приближением к финалу так и хочется сказать "ну же", так и хочется получить удар прямо в сердце, но текст вдруг останавливается, так и не раскручиваясь в полную мощь.

Nightmare163

А Саня молодец - представляет на суд классический образчик своего авторского стиля, возможно слегка застоявшегося, но в целом продолжающего уверенно держать марку. Разбивка на небольшие абзацы здесь идёт на пользу - читать текст легко и по-началу даже как-то не замечаешь небольшой перекос в сторону событийного описательства. Кажется, что смысл на этот раз решили разжевать чуть более подробно, чем обычно, но это в принципе ерунда, ведь в целом уровень опять зарешал.

qwerty-

Сначала показалось, что первый (не курсивный) абзац и второй можно было бы поменять местами, но потом понял, что нельзя - ведь по сути вступление здесь является едва ли не единственным кивком в сторону анализа фильма. Автор больше предпочитает анализировать эпоху, разжёвывать читателям хитросплетения сюжетных интриг, и в принципе это стремление похвально, но. Но хотелось бы куда большего взгляда "за кадр", тем более видно, что автор "шарит" и может, но именно сторона, отвечающая за рассказ о фильме именно со стороны продукта от мира кино здесь опускается чуть более, чем полностью.

Vladimir_G

О, а вот и почти идеальный вариант не только предыдущей рецензии, но и в принципе любой рецензии тура. Автор умело сохраняет баланс между рассуждениями об эпохе и рассуждениями о фильме как таковом, и единственным недостатком его творения является излишнее увлечение объёмом. Понятное дело, что мыслей много и хочется высказать их все, но без рассуждений про звёздную красавчиковость Санады, например, текст возможно заиграл бы чуть ярче.

Veremianyn

Прям будто бы наяву почувствовал атмосферу легендарных конкурсов прошлого - дух автором минувших битв ещё жив, и это радует. Единственное, что печалит - автор не сумел до конца выдержать свой стиль и зачем-то углубился в кассовые сборы и судьбу режиссёра. Это, конечно, полезно для общего ознакомления, но в контексте самого текста выглядит парадоксально излишней информативностью.

Rigosha

Собственно, здесь не хватает искромётности - текст оказывается сер не только по фону, но и содержанию. Конечно, внешняя ровность и плавность переходов свидетельствуют о нерастерянном ещё авторском таланте, но. Углубляясь в сторону образа главного героя (что, в прочем, не удивительно - 26 фильмов, Карл!), автор всё таки немного поздновато спохватывается, что надо бы разбавить текст и общими рассуждениями. В целом неплохо, но можно было бы и лучше. Автор сам знает.

POMALLIKA

Заголовок конечно вин, и это сарказм, но кому какое дело. Дальше думал будет игра в википедию и человеков-пароходов, но автор вовремя исправляется. Конечно, стиля нет, как и выдержки в необходимых моментах, но всё это оттеняется общим знанием курса дела и присутствием доли здоровой иронии, так что вполне себе съедобно.

Vinterriket

В рассечении по самые помидоры ты в этот раз чутка переборщил. Читать, конечно занятно - тема твоя, да и умеешь ты расписывать вот такие вот маргинальные экзерсисы так, что хочется бежать и смотреть, но чот мне кажется, что здесь ты поспешил. Возможно, не помешало бы оглянуться и как-то "прихорошить" текст лишний раз, но что поделать.

Доктор Лайтман

Хм, набор ремарок по поводу - автор пренебрегает стилем и структурой, просто говорит, что думает, без лишних хождений вокруг да около. Тычет пальцем с лицом опытного экскурсовода, но его экскурсия слишком коротка - посетитель навряд ли захочет посмотреть на экспонаты поближе.

elefant-clon

Чем больше читаешь, тем больше текст кажется деструктурированным - автор со временем теряет направление своей мысли и начинает бросаться из стороны в сторону, рассказывая о том и об этом, в финале и вовсе ломая четвёртую стену и вкрапляя в текст чётко выраженное "я". А жаль, ведь видна проделанная работа и ответственный подход к материалу, но как то вписать всё в единую текстовую композицию у автора не вышло.

nocive

Компактно, но в тоже время глубоко - автору удалось то, что (судя по представленным текстам) сегодня удаётся очень немногим - сочетать ёмкость мысли с лаконичной формой её изложения. Говорить больше ничего не буду - здесь всё хорошо без лишних слов.
Брови Эмилии Кларк спасут этот мир

Кеттариец M
Аватара
Кеттариец M
Репутация: 256
С нами: 2 года 7 месяцев
Откуда: из замка

Сообщение #44 Кеттариец » 19.08.2017, 19:37

Клан Мусаси Миямото

POMALLIKA (Ран)

Жесткая критика Куросавы – это что-то новенькое, хотя выглядит все вроде бы обоснованно, так что я готов согласиться. Фильм видел, но давно, не помню ничего, поверю на слово.
Первые два предложения звучат забавно. Как будто быть замечательным человеком – это достижение наравне с Оскаром.
По поводу Скотта не могу согласиться. Тридцать лет назад культовый ныне «Бегущий по лезвию» критики громили в пух и прах, а зрители, считай,вообще проигнорировали. Зато сейчас посмотрите на внушительные сборы «Марсианина» и массу положительных отзывов. Так что «недоумение и безразличие» ощущает, видимо, незначительная часть зрителей, а остальные более или менее довольны и чужими и марсианами. Успехи и неудачи не всегда на совести режиссера.
Второй абзац стилистически не очень удачно скомпонован. Времена скачут в разные стороны, как ужи на сковородке. Князь решает, отрекается и передает – настоящее, затем он же захотел и оставил – прошлое, и сразу же: решение приведет и поведает – будущее.
В начале третьего абзаца одно предложение насильственно поделено на два неполноценных, прямо как последние части «Сумерек».
В остальном тезисы неплохо так аргументированы и усилены показательными примерами, наглядно демонстрирующими правоту автора. Особенно понравился диалог отца с сыном.

Vinterriket (Подопытная свинка 2: Цветок из плоти и крови)

Как однажды выразился герой одного мультика: «Больной нуждается в ремонте». Это определение как нельзя лучше подходит и к герою сего романса, и к режиссеру, и к жанру в целом, и, если уж проводить линию до логического конца, к автору текста. Потому как никакие голоса, звучащие в моей голове, не заставят меня согласиться и признать необходимость такого чудовищного и вызывающе преувеличенного засилья непереводимых англицизмов в рецензии на японский ужастик. Вот где во всей бессмысленной жестокости проявляется жажда насилия автора над невинным читателем.
Светлым пятном на черном фоне рецензии могу лишь назвать тонкое чувство юмора, неизменно проявляющееся у автора, несмотря на его тягу к ужасному.
Шутка про импотента – зачет. А индустриальное безумие, доводящее до оргазма – вообще вне конкуренции. Хотя, если по чесноку, бывало и лучше. Может, фильм не торт?

Доктор Лайтман (Телохранитель 2: Отважный Сандзюро)

Не совсем понятен смысл такого дробления на абзацы, ведь мысль должна течь непрерывно, а разделение нужно использовать там, где выделяются различные стороны рецензии. Но это так, по мелочи. Текст, не смотря на лаконичность автора, весьма хорош. Вводная по жанру и анализ, акцентированный на внешних элементах картины, рассказывают о фильме не меньше, чем подробное описание сюжета. Кроме того фильм явно нравится автору, это видно. Так что думаю соблазниться и скачать, тем более от первого Телохранителя я под впечатлением.

elefant-clon (Квартал ронинов)

Я так понимаю, Японию Поднебесной автор назвал по ошибке. Все же автору надо вычитывать текст перед сдачей, а то приколы вроде героев, просиживающих за соке (за соком?), немного отвлекают от плавного течения мысли. А еще этот уклон, сделанный на достоверности костюмов, тут же конфликтует со ставкой, сделанной на внутренние размышления.
Вообще текст иногда вызывает стойкое недоумение. Что за «балетное» заимствование в японском кинематографе? И еще как это «Квартал ронинов» плыл по течению мирового кинематографа? Хочется подробностей.
Ну да ладно, описание фильма действительно интригует, аналитика присутствует, введение в историю жанра впечатляет хорошо проделанной домашней работой. В общем, зачет. Может, даже посмотрю.

nocive (После дождя)

Скромная рецензия, в которой, тем не менее, всего в достатке. Тут и описание, дающее представление о фильме, и история появления, и ненавязчивая аналитика. Были бы все работы такими, я бы уже закончил. Нет, не так, вот бы мне так писать, я бы не опаздывал.

поручик Киже M
Аватара
поручик Киже M
Возраст: 33
Репутация: 140
С нами: 2 года 8 месяцев
Статус: [Ghost]criticism

Сообщение #45 поручик Киже » 20.08.2017, 04:36

Комменарии от POMALLIKA

Изображение


ElaraSmith (Жизнь Ханако Кирюин)
Качественный детальный разбор картины. Мне как человеку не смотревшему фильм, даже удалось составить определенное впечатление о картине и даже немного заинтересоваться. Единственным минусом, является подача текста — тремя массивными блоками. Более оптимально было бы разбить текст на меньшие куски.

Nightmare163 (Восставший)
Автор проделал большую работу по разбору персонажей, их мотивации, вкратце осветил сюжет. Читать интересно, удобно и познавательно.

qwerty- (Негодяй)
Попытка анализа персонажей есть, экскурс в историю также есть. Но лично мне не хватило объема информации, более полного раскрытия, рецензия будто обрывается на полуслове.

Vladimir_G (Сумрачный самурай)
Хорошая рецензия, объемная, все аспекты картины затронуты, язык лёгкий, разнообразный.

Veremianyn (Манускрипт ниндзя)
Комфортный стиль, присутствуют любопытные факты. Читать интересно.

Rigosha (Затойчи)
В качестве рецензии на фильм, который я не смотрел, меня вполне устраивает, критиковать нет причин, советовать что-то вроде тоже. Пятая нормальная рецензия подряд, не хочу повторять про стиль и лёгкость чтения. Если бы я смотрел фильм, мог бы к чему-нибудь придраться. А так всё хорошо.

Kira_XS (Врата ада)
Фильм не смотрел, прочитал с интересом.

flametongue (Любовь и честь)
Я уже думал, что делать вот все рецензии прочитал с интересом, даже ни одного критичного слова не написал. И вот. Мне было скучно, из-за пресного стиля изложения. Вроде всё правильно написано, но без изюминки, не цепляет, будто автор работу нудную выполнил и сдал.

Paranoik-kinofan (Табу)
Интригующие начало и первый красный цвет рецензии. Только интригу автор развить не сумел. Дёргано, скомкано, вперемешку. Мысли путаются при чтении, значит, автор запутался сам. Строки, идущие одна за другой, будто в хаотичном порядке вставлены. Пишешь об одном, резкий переход — уже о другом. Можно было сделать более плавные переходы в тексте, сделав его единым целым.

Тимур Сахапов (Скрытый клинок)
Прочитал рецензию и нахожусь в полном ощущении того, что автору либо было не до того, либо просто пофиг на фильм или само задание. Ещё можно понять когда, комментируешь десять подряд чужих рецензий любой устанет, читая одно и тоже. Но речь идёт о конкретном фильме. Даже если фильм не вызвал никаких эмоций, саботажем зачем заниматься. Просто брать и вставлять шаблонные фразы: (Япония — прекрасная страна с легендарной историей и живописными достопримечательностям; Япония — одна из старейших стран, чья культура и религия имеют большое уважение во всем мире)
Давайте откроем википедию и будем копировать целые абзацы, вот вам готовая рецензия. А чего стоит вот эта фраза каждая роль была важна как для развития сюжета, так и его повествования — эталон фразы не о чём. Рекомендую в следующем туре, написать просто: Фильм мне понравился — потому, что он хороший или фильм мне не понравился — потому, что он не хороший.

Серёга_Длинный (Меч отчаяния)
Второй блок стоило разбить, читать столь большой объем разом сложно.

Кеттариец (Гоемон)
Текст легко читается, возможно стоило немного сократить, либо насытить деталями, рассказать про актёрские работы, режиссерские ходы.

Vladimir_G
Аватара
Vladimir_G
Репутация: 15
С нами: 2 года 9 месяцев

Сообщение #46 Vladimir_G » 20.08.2017, 04:41

Alcibiades писал(а):
Остальным авторам нужно тщательно работать над собой. Должен признаться, за то время, что я не был в разделе, средний уровень рецензий как-то жестко просел. =@ :pardon:


Так вы бы помогли каждому автору, рассказали б, над чем работать, а то просто отписались как-то без конкретики...Не пойдёт....А лучше б ещё и показали свои рецензии, в прошлом поднимашие высокий средний уровень. Чтоб знали, к чему стремиться. :D

Кеттариец M
Аватара
Кеттариец M
Репутация: 256
С нами: 2 года 7 месяцев
Откуда: из замка

Сообщение #47 Кеттариец » 20.08.2017, 10:07

Клан Хансиро Цугумо

Kira_XS (Врата ада)

Я так и не понял из текста, что же такого сделала Кэса, чтобы всем от этого поплохело. И это прекрасно. Многим авторам надо бы поучиться у вас тому, как правильно раскрывать сюжет в рецензии. А то все в этом конкурсе как-то беспощадно взялись убивать главных героев в финале своего произведения.
Рецензия получилась на удивление гармоничной, с ненавязчивым (не как у меня) включением справочной информации, авторскими размышлениями и вечными вопросами.

flametongue (Любовь и честь)

Вот именно о таких рецензиях я и мечтал, ввязываясь в эту аван…конкурс. И, надо же, моим мечтам суждено было осуществиться. Спасибо девочкам, которые, как ни странно, вникают в самурайское кино подчас лучше прочих и, самое главное, могут передать на словах всю прелесть этого жанра.
Вводный абзац очень правильно написан, но, как обычно, вызывает небольшое сомнение утверждение, что «Фильмы о самураях, как правило, освещают именно боевой аспект бусидо: сюжет строится на постепенно набирающих зрелищность сценах сражений, происходящих по причине чьей-либо оскорблённой чести».
Возможно, это касалось лент классических, таких, как серия фильмов «Одинокий волк с ребенком», цикл о Затойчи или трилогия о Мусаси. Но современные картины (за исключением западных и снятых по той или иной манге) скорее противоречат такому утверждению, уделяя 90% внимания внутреннему миру героев и драматическим коллизиям.
В остальном рецензия вызывает стойкое чувство удовольствия от прочитанного.

Paranoik-kinofan (Табу)

Фильм я смотрел из-за Китано в титрах. Зря потратил время.
А вот рецензия, напротив, - украшение конкурса, многие тексты оставляет позади. Работа качественная, детально и глубоко рассматривает нарратив картины, оценивает творческие слабости постановщика. И, не смотря на критический подход автора, может даже подвигнуть на просмотр. Вот это я называю мастерством.

Тимур Сахапов (Скрытый клинок)

Это самый ужасный и одновременно самый забавный текст, который мне довелось читать в конкурсе за несколько последних лет. Что само по себе уже большое достижение.
Тимур, прошу, не обижайтесь на слишком жесткие комментарии. Многие авторы до того, как попали на конкурсы, писали не многим лучше. Нужно просто больше работать над уже написанной рецензией, безжалостно отрезать лишние куски, повторы, править ошибки, давать вычитывать своим друзьям или коллегам. От раза к разу стиль будет улучшаться, а мастерство расти. Удачи.

Серёга_Длинный (Меч отчаяния)

Да, это действительно драма, а не эпос. Признаюсь честно, мне не хватило терпения его досмотреть. Но финальную схватку (которая легко даст фору любому историческому боевику) пересматривал раза два-три подряд. Такие постановки -безусловное украшение жанра, а титульный прием – один из самых впечатляющих в кино вообще.
Что касается рецензии, то при малом объеме здесь слишком много сюжета, хотя аналитика ненавязчиво вплетается в структуру описания и вроде бы говорит о сути фильма все, что нужно знать. Так что – да, понравилось. Мягкий литературный стиль и лаконичность – неплохое сочетание.

Veremianyn
Аватара
Veremianyn
Репутация: 46
С нами: 2 года 10 месяцев

Сообщение #48 Veremianyn » 20.08.2017, 12:01

Только после написания заметил, что у меня тут в половине комментариев - жалобы на "слишком много пересказа", так не воспринимайте всерьёз)

Kira XS
От количества употребления слова «брак» начинает немного кружиться голова – и увы, но пару раз это всё-таки приводит к неприятным для чтения повторениям. В остальном написано довольно хорошо и внятно, но вот что касается рассуждений о фильме, то, лично мне почему-то не очень зашло. Текст во многом опирается на пересказ произошедшего в фильме – и вроде бы, благодаря хорошему языку и смешиванием этого пересказа с собственными мыслями, автору удаётся подобное замаскировать. Да вот только из-за того, что прямые спойлеры обходятся витиеватыми конструкциями, само понимание - о чём вообще речь – получается довольно расплывчатым. Не буду спорить о том, относится ли озвученная автором тема к «вечным», но, если честно, мне только под конец удалось сложить два плюс два и приблизительно понять, почему же брак распадается именно из-за «отсутствия доверия», коли основной причиной в тексте проглядывают лишь старания упёртого самурая. Да и интересная трактовка у фразы «идеальный брак», в котором этого самого доверия, почему-то, изначально не подразумевается.

Flametongue
Как интересно от «Любовь, честь и доверие (нет)» мы перешли к просто «Любви и доверию» :D
Первый абзац мне показался каким-то слегка топорным введением, но вот дальше уже пошёл очередной ожидаемо отличнейший текст. Немного портит впечатление то, что в определённый момент в рецензии возникает уж слишком большая доля пересказа и раскрытия сюжетных событий. Но тут я не уверен, что без подобного было бы просто обойтись, так как в сам ход мыслей был довольно прочно привязан к «событийному» абзацу.

Paranoik-kinofan
Я, если честно, немного запутался в мысли, которую автор так старательно формулирует на протяжении части первого и всего второго абзаца. Каким именно традициям не место в современном мире? Гомосексуальным отношениям на службе? Или женственному и нежному образу? И что же всё-таки олицетворяет образ Кано? Попытку оправдать социальный архаизм или же наоборот прогрессирующий внешний мир, разрушающий застоявшийся порядок изнутри? Если я правильно понял, то получается, что две эти полностью противоречащие друг другу трактовки стоят друг за другом в соседних предложениях – это вообще как?
Дальше – лучше, текст выходит на традиционный для автора хороший уровень и критика начинает казаться вполне обоснованный, но вот явно переусложнённый в своих конструкциях финал всё-таки слегка подпортил впечатление от чтения.

Тимур Сахапов
Хм, странные письмена, не могу разобрать, но похоже на эльфийский. В принципе, указывать на отдельные примеры каких-то неведомых для русского языка фраз и целых предложений тут можно долго, но именно из-за их количества это будет довольно бессмысленным занятием. Про то, как открыто автор демонстрирует непонимание выбранной темы уже многие и так сказали. С другой стороны, раз уж бывают «so bad, it’s good» фильмы, то почему бы не существовать их эквивалентам и в мире рецензий?

Серёга_Длинный
Первые два абзаца текста производят вроде бы сугубо положительное впечатление, однако под конец возникает чувство, что аналитика начинает слишком уж сильно вытесняться простым пересказом происходящего. Возможно довести рецензию до ума и выжать из фильма большее не позволяло и время – так как финал текста явно написан второпях и содержит неприятные повторения с ошибками. Поэтому хоть впечатления, в целом, и положительные, но всё явно могло быть лучше.

Кеттариец
Замечательный текст, написанный очень красивым и плавным языком, в котором почти всё сделано как надо. Довольно забавно (в хорошем смысле слова), что моменты, которые многие бы посчитали «искажением истории» автором трактуются именно как положительные стороны фильма и повод похвалить режиссёра за его фантазию и оригинальность. Единственное, что всё-таки не даёт покоя, так это чувство, что за лингвистической красотой и небольшими историческими справкам (которые тоже нужны и к месту) анализа фильма вновь остаётся не так уж и много, но это можно списать на общий стиль рецензии.
Ах да, ну и выражение: «погиб бесславной смертью храбрых», мне почему-то кажется противоречащим самому себе, хотя в прямом смысле слов, возможно, «смерть храбрых» действительно может быть «бесславной».

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 463
С нами: 2 года 10 месяцев
Статус: Hime

Сообщение #49 Jezebel » 20.08.2017, 14:34

Изображение

Kira_XS«Врата ада»
Игра смыслами с потерей голов в начале текста просто дивная. И стопроцентное попадание в фильм, хоть, как мне кажется, авторский взгляд на него с весьма необычного, даже неожиданного ракурса. Мне нравится то, как выстроен текст, переходы от авторских размышлений к тому, как сделан кинофильм. И что особенно получилось – передать то, что эфемерно - атмосферу и уникальность, самобытность картины. В предпоследнем абзаце можно было бы пару раз опустить слово «брак» - было бы и так понятно, но это мелочь. Кстати, к чернёным зубам – этому корейскому следу и канону красоты и аристократичности, до сих пор не привыкла полностью)

Flametongue«Любовь и честь»
Непривычно строгое камерное начало, но чем дальше, тем понятнее, что оно таким и должно быть. Разбор картины прекрасно выполнен. Увлекательно, детально, с уместной иронией. Редко кому поддающийся анализ актёрского мастерства прописан почти эталонно. Прочитав, поняла, что сама хочу увидеть этот фильм. Такое впечатление, что автор сама практикуется не только в письме, но и в кендо – такая концентрация мысли и слова)

Paranoik-kinofan«Табу»
Моя оценка фильму немного иная, но здесь всё настолько убедительно и профессионально разобрано, что не могу не восхититься. Реально текст заставил задуматься и пробудил желание в ближайшее время пересмотреть фильм и снова прочитать рецензию. Наверное, это идеальный стиль красной рецензии (для меня) и пытаться разбивать на составляющие есть смысл только для того, чтобы попробовать научиться такому самой. Просто молодец, Кирилл!

Тимур Сахапов«Скрытый клинок»
Мысли здесь, безусловно, интереснее, чем форма их подачи. Немного неудачно получилось, что текст идёт сразу после рецензии Кирилла (но это уже камушек самой себе). Начало, похожее на обзор для туристов, плавно переходит в реферативный стиль (немного напоминает речь выпускника во время защиты диплома). Это не страшно и не ошибка даже. Просто нужно больше сознательной практики писать другим стилем, более подходящим для рецензий, с большей долей аналитики. Кстати, очень понравилась мысль о мече. Это созвучно поговорке: «Хороший боевой меч тот, который не вынимают из ножен». Не совсем удачно словосочетание «борьба на катанах» - можно было написать «поединок», например. Вот здесь не совсем понятно, путано: «Если в первом фильме Ёдзи Ямада больше акцентировался на классическом режиме, то сейчас позволяет проявиться собственному стилю». Что такое классический режим? И как-то уж неожиданно появляется в конце ремарка о жёнах самураев) Для практики я бы посоветовала попробовать написать всё то же самое, но более лаконично и попробовать уйти от реферативного стиля. Причём можно попытаться изменить стиль прямо в следующем туре конкурса уже с другим фильмом.

Серёга_Длинный«Меч отчаяния»
Серёга совершенно точно как-то незаметно, но уже ощутимо, вырос как автор, хоть стремиться есть к чему всё ещё) Нужно уходить от пересказа, пробовать делать сюжетные линии разбором картины. Как это получилось с символизмом в конце центрального абзаца и в заключительном с разбором киноязыка и деталей.

Кеттариец«Гоемон»
Глубокий и качественный текст, к которому почти нет претензий. Здесь ваше умение рассказчика органично сплелось с киноязыком, историей и художественным смыслом картины. Очень красиво и образно про «витражный визуальный стиль», про цветовую палитру. Там, правда, в одном из предложений не очень приятно рядом стоят однокоренные – «заглядывать в это окно невозможностей можно». А вот в качестве размышления над содержанием мне кажется не совсем правильным сравнение старого стиля японского кино (где много чёрно-белых картин) с буйством кинокартин Поднебесной (только если в качестве вашей личной ассоциации, а не объективного заключения). Японские современные фильмы жанра дзидайгэки сами по себе столь же яркие и насыщенные событиями и цветом. Можно, например, посмотреть фильм Цурухаси об эпохе Хэйан, да и других молодых режиссёров. Это больше связано с тем, что другая школа режиссуры и актёрского мастерства в сравнении даже с серединой или концом прошлого века. А Кирия достаточно молод всё же.
The color of illusion is Perfect Blue

Виктория F
Аватара
Виктория F
Репутация: 506
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: В ноябре с выходящим на север окном
Статус: девочка-скандал
Сайт Facebook Twitter ВКонтакте

Сообщение #50 Виктория » 20.08.2017, 14:54

Маша. После дождя.
В небольшой по объему текст поместилось многое, хотя за третью, отведенной Куросаве и Достоевскому, чудится недостаточность того, что можно/нужно/хотелось бы сказать непосредственно о сабже. С другой строны, именно здесь притаилась жемчужина рецензии - сравнение режиссера с ронином. Последний абзац невелик, как и остальные, но автору удивительно удачно удается сказать все самое важное. Признак таланта, не иначе. Единственное, что здесь зря - это попадание под влияние режиссерской наивной интонации. Как следствие, финалочка оказывается выполненной в этакой радужно-единорожьей манере. Сама тыщу раз грешила, но это далеко не идеальный вариант. Хотя и вполне рабочий.

Серега Длинный. Меч отчаяния.
Немного перевикипедийно, но в целом вполне годно. Косяк же случился со структурой текста. Я так понимаю, что тут основное - это то, что самураи становятся ненужными как класс, поэтому герой выбирает изощренный способ покончить с собой. Красота же! Только этим рецензия должна была закончится. На такой вот пафосной трагической ноте. Но автор все к чертям портит, когда делает в конце приписочку про воссоздание быта и палитру флэшбеков. Серьезно? Это нельзя было увести на верх, туда где с символикой играли? Ну, и финальная фраза - это эпик фейл, конечно.
Шоколадом лечить печаль
И смеяться в лицо прохожим!


Вернуться в «Ринг»

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 7 гостей