ЯПОНСКАЯ ОСЕНЬ: Осенний Хиган ~ 1 тур

Модератор: Mias

Навигатор по конкурсу

Опрос закончился 24.09.2019, 16:54

ОСНОВНАЯ ТЕМА
0
Голосов нет
ЯПОНСКОЕ ГАДАНИЕ: Как получить предсказание
0
Голосов нет
 
Всего проголосовавших: 0
Iv1oWitch M
Iv1oWitch M
Репутация: 546
С нами: 4 года 8 месяцев
Откуда: сын турецкоподданного, потомок янычар
Статус: мерзкий нетерпимец ;)
Сайт ВКонтакте

Сообщение #51 Iv1oWitch » 26.09.2019, 19:53

Alcibiades
с треском продираясь сквозь лабиринт незнакомых имён в первом акте марлезонского балета, едва не впал в отчаяние,
но, внезапно, текст перешел в размер 7/10 и тут же началась занимательная геометрия
не могу сказать, что учителя(-ницы) в школе были совсем плохи,
стандартные задачи класса до 10 без проблем решаю до сих пор, но с таким учителем геометрии можно было бы добиться гораздо большего
спасибо, Командор, за доставленное удовольствие
как говорил судья в одном известном анекдоте, - я кончил :Rose:
Все временно, даже вечность.

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 487
С нами: 4 года 8 месяцев
Статус: Hime

Сообщение #52 Jezebel » 27.09.2019, 16:15

Paranoik-kinofan «Дом»
У Кирилла очень классно получается писать на всякое неоднозначное кино – это очень ценный дар. Это, безусловно, высокий уровень мастерства. Некоторые особенности фильма поданы весьма остроумно и в то же время сдержанно, немногословно. И что немаловажно для красного текста – убедительно и деликатно одновременно.

Fleur du Mal«Звонок», 1998
Традиционно богатая на факты, события и смыслы рецензия от Галины. Меня восхищает когда у кого-то получается сказать по-новому о весьма популярном и много обсуждаемом. У вас получилось. Но многословность (себе я тоже на такое пеняю) всё же снижает градус вовлечённости читателя в текст.

Аурелиано«Сказки туманной луны после дождя»
Рецензия – элегия. Текучая, плавная, созерцательная. Сказано о многом, а фильм и режиссёр вписаны в огромное смысловое поле довольно органично.

Chester«Shadow of the Colossus»
Очень легко читается. И сам текст увлекает - тот случай, когда красота внутри видна во всём. Рецензия красивая не только образами, но и смыслом.

Alex McLydy«Призрак Ёцуи»
Очень благодарна за то, что рецензия на эту кинокартину получилась, что она тёплая и познавательная. Очень ценна и сама по себе способность быть увлечённым кино, как если бы ты был(-а) ребёнком - здорово, что это качество автором не утрачено. Классно прописаны портреты/характеры персонажей. И в целом заметен рост личных писательских скиллов (как и у Честера).

Alkiviad«Чёрная библия»
Признаюсь честно – немного опасалась до прочтения (ну, мало ли как оно там будет :)). Но природное остроумие автора взяло верх и даже Миядзаки в тексте не выглядит совсем чужеродно. Мне было бы очень любопытно как бы автор написал текст на «Помпоко: Война тануки в период Хэйсэй», который, наверное, больше по своему содержанию и форме подходит, чем «Принцесса Мононоке».

Серёга_Длинный«Воспоминания о Марни»
Хорошо получилось представить внутренний мир Анны. Эту её внутреннюю неустроенность, недоверчивость, угловатость. Курсивные вставки во всей полноте раскрывают характер девочки. Но такое впечатление возможно лишь потому, что точно прописан текст после курсива. Именно он делает настроение и образует сердцевину текста. Немного не хватило светлых лучиков ближе к финалу. Ведь Марни – девочка-праздник, передала Анне часть этого своего дара. Такое печальное очарование получилось.

Rigocha«Прекрасный дождь»
Весьма схожее мнение об этом фильме и у меня. Настя удачно выстроила переходы от одного к другому, сфокусировала внимание на самых проблемных местах фильма. Чувствуется за этим всем и авторское сожаление, что кино не получилось до конца, что есть вот эти все моменты, что корябают внутренне. Получилось очень деликатное высказывание.
The color of illusion is Perfect Blue

Scum2 F
Аватара
Scum2 F
Репутация: 442
С нами: 4 года 8 месяцев
Откуда: Санкт-Петербург, Великие Луки
Статус: Хренова спрягунья с предзимьями

Сообщение #53 Scum2 » 28.09.2019, 14:02

Jezebel писал(а):Rigocha«Прекрасный дождь»
Весьма схожее мнение об этом фильме и у меня. Настя удачно выстроила переходы от одного к другому, сфокусировала внимание на самых проблемных местах фильма. Чувствуется за этим всем и авторское сожаление, что кино не получилось до конца, что есть вот эти все моменты, что корябают внутренне. Получилось очень деликатное высказывание.

Мне вот тоже понравилось. Зеленые рецензии имеют всегда преимущество, они пишутся с удовольствием, на сильную работу легко рождается сильный отклик, а вот так надо уметь. Нужно обращать внимание, как рецензенту это удаётся, с каким мастерством фильм нерасхвален. У Ригоши же всегда с большим мастерством и без лишних эмоций.
Я есть Грут

Iv1oWitch M
Iv1oWitch M
Репутация: 546
С нами: 4 года 8 месяцев
Откуда: сын турецкоподданного, потомок янычар
Статус: мерзкий нетерпимец ;)
Сайт ВКонтакте

Сообщение #54 Iv1oWitch » 28.09.2019, 14:56

мне тоже нравятся ригошины тексты, но и зимние мне нравятся ничуть не меньше, причём именно за эмоции
Все временно, даже вечность.

elefant-clon
Аватара
elefant-clon
Репутация: 22
С нами: 4 года 3 месяца

Сообщение #55 elefant-clon » 28.09.2019, 18:31

Paranoik-kinofan - «Дом». Вполне понимаю позицию автора. Сам в конце лета познакомился с фильмом и совсем не понимаю тот ажиотаж, который он вызвал в своё время у западных зрителей и кинокритиков. Автор отметил основные недостатки киноленты и те идеи, которые вложил режиссёр в свой фильм. Правда, сам авторский стиль немного путанный, но это уже на любителя.

Fleur du Mal – «Звонок» (1998). Не совсем понятно, зачем такое пространное описание первых мгновений фильма, огромные абзацы про специфику японских кайданов и их отличия от ужасов Запада. Нет, это конечно полезно и вводит читателя в общий курс дела. Обширные сравнения выглядят привлекательно. Однако чрезмерный объём нивелирует конкретный фильм. Ведь про сам ставший классическим «Звонок» 1998 года – там всего 3 абзаца из целых 8 страниц. Хотя в целом рецензия выглядит привлекательно.

Аурелиано - «Сказки туманной луны после дождя». Лично мне импонирует акцент автора рецензии на личной драме режиссёра и истоках его творческих замыслов. А также сравнение с книгой-первоисточником. Всегда нравилось нечто подобное, что пытаюсь отобразить и собственных рецензиях. Приятный слог, акцент на пиковых моментах киноленты – достойная рецензия.

Alex McLydy – «Призрак Ёцуи». Обожаю творчество Кэйсукэ Киносита, поэтому был приятно удивлён обзором на данный фильм. Техника в целом подобна на предыдущую рецензию. Хотя биография режиссёра мне кажется слишком обширной – будто читаешь выжимки статьи из Википедии. В той же «Сказке луны» моменты биографии не выпадают из общего контекста рецензии и выглядят вполне органично, чего не скажешь в данном случае. Хорошо подмечены авторские особенности видения жанра кайдана, техника его передачи на экране.

Alkiviad – «Чёрная библия». Несмотря на непростую тематику (сплошь пошлость и секс) автор сумел подойти к анализу сериала с другой стороны. Хотя, не скрою, читать местами было не совсем приятно. В рецензии рассматриваются основные вопросы, которые поднимает режиссёр, анализируется поведение героев, которое, однако, часто переходит в сплошное описание сюжета. Интересным показалось сравнение с другими кинолентами.

Серёга_Длинный – «Воспоминания о Марни». Один из моих любимых мультфильмов. Бывают рецензии-описание, бывают с глубокой аналитической составляющей, а бывают такие, что проникнуты атмосферой самого фильма. Читая их – будто сам смотришь оригинал, проникаешься настроением и судьбой героев. Вот это как раз тот случай. Спасибо автору.

qwerty- - «Быть с вами». Без сомнения – один из любимейших моих фильмов. И пусть подобный подход к написанию рецензий мне совершенно непонятен, он также имеет право быть.

Alcibiades M
Аватара
Alcibiades M
Возраст: 37
Репутация: 84
С нами: 4 года 8 месяцев
Откуда: Санкт-Петербург
Статус: Высокий
Facebook

Сообщение #56 Alcibiades » 29.09.2019, 11:28

Иванович, Jezebel, Элефант, спасибо за отзывы. Если честно, не помню ни одного случая в истории, когда мое скромное творчество здесь получало в целом столь положительную прессу. Наверное, я нашел свою тему))

Jezebel писал(а):даже Миядзаки в тексте не выглядит совсем чужеродно. Мне было бы очень любопытно как бы автор написал текст на «Помпоко: Война тануки в период Хэйсэй», который, наверное, больше по своему содержанию и форме подходит, чем «Принцесса Мононоке».

Обязательно гляну и, может, напишу. Уже много раз проходил мимо этого мульта, но каждый раз что-то останавливало. Во-первых, более известные вещи Такахаты типа светлячков и Кагуи не впечатлили, во-вторых, отпугивал синопсис, обещающий скучное зрелище с унылой моралью на тему экологии и предсказуемым сюжетом.

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 487
С нами: 4 года 8 месяцев
Статус: Hime

Сообщение #57 Jezebel » 30.09.2019, 14:46

Irineia«Женщина-демон»
Очень сложный фильм для рецензирования. Юля, конечно, гигант – вышла и на глубину, и интертекстуальность, и разбор… Вот тот случай, когда давность рецензии абсолютно неважна – текст актуальный и сейчас, и в будущем. Очень круто!

elefant-clon«Звонок: Полная версия»
Признаюсь, чаще всего срабатывает в моём случае авторский подход, когда фильм нравится автору, но он чётко понимает что именно в нём не так. И, несмотря на это, положительное перевешивает. Хороший текст, который скорее идёт в паре с текстом Галины на другую версию Звонка, а не в противовес ему. Но финал надо финалить :), или оставлять смысловое многоточие.

qwerty«Быть с вами»
На самом деле фильм, конечно же, не имеет ничего общего с собранием, указанным в прологе. Во всяком случае, сама бы писала о другом. Например, о том, как важно сдержать обещание, данное маленькому сыну, или позаботиться о том, чтобы он до совершеннолетия в день рождения получал клубничный торт. И ещё о множестве, казалось бы, мелочей, но тех, что помогают испытывать счастье, вспоминая о них. Но основная проблема постановки (да и монтажа в том числе) – эти циклические повторы – автор уловил верно. Особенно если смотришь не впервые. Но заключительный абзац очень хорошо финалит. Так хорошо, что немного жаль что выше автор слегка заигрался с формой.

irina15«Чёрные кошки в бамбуковых зарослях»
Тоже рецензия, которой не страшно время. У Ирины получилось сказать и о форме, и о содержании кинофильма. Очень интересна интерпретация содержания, как антивоенный посыл. И вот эти все вопросы помогают выстроить свою цепочку ответов, но чётко выведенных автором. Ну и, конечно, разбор истоков и формы кинокартины очень высок и явно понимается автором. Спасибо, что этот текст всё-таки сыграл в этом турнире!

Scum2«Окаменелость»
Скажу очень кратко – этот текст действительно стоил того, чтобы его подождали. Не знаю, как это вам удаётся, но в нём каждое слово = смысл, образ, эмоция. Буквально перехватило дыхание. Уникальная рецензия!

~~~~~~~~~~~~

Iv1oWitch писал(а):описывать технологические приемы, условные светофильтры и всякую хрень про монтаж, потому что, не погрузившись в процесс и не прощупав все это собственными руками, как, например, всеми любимая Света, не стоит и пытаться этого делать, в любом случае получится смешно и это в лучшем случае

Не соглашусь с тобой в отношении того, нужно ли писать про светофильтры (про Свету согласна полностью :-)). Во-первых, у Алексея не смешно, а очень даже неплохо. Во-вторых, это неправильный подход априори. Если следовать ему, то плохо писать об актёрской игре, если сам ты не актёр. Плохо писать о фильме, если ты сам не режиссёр. Это из области того, как некоторые философы и культурологи говорили о том, что "пускай художник будет только художником и думает лишь об эстетически прекрасном. И пусть для него ничего другого не существует".

Не должно быть таких рамок. Они губительны. Писать нужно о том, о чём хочется сказать. И если в этом конкретном фильме автор удивляется техническому совершенству (светофильтрам или там монтажу), то писать об этом вполне можно и даже нужно.

Alcibiades писал(а):более известные вещи Такахаты типа светлячков и Кагуи не впечатлили, во-вторых, отпугивал синопсис, обещающий скучное зрелище с унылой моралью на тему экологии и предсказуемым сюжетом.

Сюжет действительно не замысловат) Просто там много этого азиатского юмора ниже пояса. И если настроиться на просто-просмотр, а не на достижение сатори :-), то это может быть довольно забавно.

Мне кажется, у Такахаты в первую очередь нужно смотреть "Наши соседи Ямада")))
The color of illusion is Perfect Blue

Iv1oWitch M
Iv1oWitch M
Репутация: 546
С нами: 4 года 8 месяцев
Откуда: сын турецкоподданного, потомок янычар
Статус: мерзкий нетерпимец ;)
Сайт ВКонтакте

Сообщение #58 Iv1oWitch » 30.09.2019, 16:37

Iv1oWitch писал(а):Не соглашусь с тобой в отношении того, нужно ли писать про светофильтры
там же в начале написано, что это я о себе
а еще(здесь и сейчас, но в широком смысле :-) ) никому, или почти никому, кроме автора, не нужны длинные рецензии, на их чтение просто жаль, а чаще некогда, тратить время
Все временно, даже вечность.

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 487
С нами: 4 года 8 месяцев
Статус: Hime

Сообщение #59 Jezebel » 30.09.2019, 16:46

Iv1oWitch писал(а):там же в начале написано, что это я о себе

Понятно, что о себе)) Но это же позиция.

Кстати, помню прекрасный текст на Шёстрема - там и про съёмку, и про ракурсы, и про светофильтры))) И нисколько это не смешно. Наоборот, всё к месту.
The color of illusion is Perfect Blue

Iv1oWitch M
Iv1oWitch M
Репутация: 546
С нами: 4 года 8 месяцев
Откуда: сын турецкоподданного, потомок янычар
Статус: мерзкий нетерпимец ;)
Сайт ВКонтакте

Сообщение #60 Iv1oWitch » 30.09.2019, 17:23

Jezebel писал(а):Но это же позиция.
это всего лишь мое частное мнение, сложившееся на данный момент, но оно может со временем измениться, я не консерватор
Шёстрем? давно это было, но я старался и этот режиссер мне действительно нравится, потому писал от души, перелопатив всю, что смог найти, информацию о нём
жаль, что нет переведенной книги о Шёстреме
Все временно, даже вечность.

Alcibiades M
Аватара
Alcibiades M
Возраст: 37
Репутация: 84
С нами: 4 года 8 месяцев
Откуда: Санкт-Петербург
Статус: Высокий
Facebook

Сообщение #61 Alcibiades » 01.10.2019, 22:10

Jezebel писал(а):Мне кажется, у Такахаты в первую очередь нужно смотреть "Наши соседи Ямада")))

Еще один мульт, вокруг да около которого я давно хожу. Обычно я смотрю аниме вместе с детьми. Точно помню, что однажды его включал, но не помню о чем он. Видимо, это был один из тех случаев, когда мне пришлось досрочно прервать просмотр по каким-то неотложным делам. Надеюсь, удастся уговорить их как-нибудь его пересмотреть)

qwerty-
Аватара
qwerty-
Репутация: 57
С нами: 3 года 5 месяцев

Сообщение #62 qwerty- » 01.10.2019, 23:42

Jezebel писал(а):На самом деле фильм, конечно же, не имеет ничего общего с собранием, указанным в прологе.
На мой взгляд конечно имеет, в этом японском фильме и на протестантском собрании которое я посетил, практически полностью совпадают принципы и ценности семейных отношений.
Jezebel писал(а):Во всяком случае, сама бы писала о другом. Например, о том, как важно сдержать обещание, данное маленькому сыну, или позаботиться о том, чтобы он до совершеннолетия в день рождения получал клубничный торт. И ещё о множестве, казалось бы, мелочей, но тех, что помогают испытывать счастье, вспоминая о них.
На самом деле я об этом писал. Вот: "Любовь — это деяние, поступок. Она проявляется в отношении к любимому человеку. В искреннем отношении друг к другу. Когда ты любишь, ты делаешь все, чтобы любимому человеку было хорошо рядом с тобой. Любить — это счастье"
И без разницы получил он там клубничный торт или малиновый... Смысл в деянии, поступке.

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 487
С нами: 4 года 8 месяцев
Статус: Hime

Сообщение #63 Jezebel » 02.10.2019, 07:51

qwerty- писал(а):На самом деле я об этом писал.

Я же не говорила, что вы об этом не писали) И это увидела в вашем тексте и отметила для себя.

Просто знаете в чём дело. Однажды одна умная девушка подметила. что у меня в разных текстах стало часто появляться слово "душа" и высказала опасение, что может произойти в итоге обесценивание истинного значения слова. Хотя это было одно слово на весь текст. Подумав некоторое время, пришла к выводу, что она права.

А в этом тексте у вас так часто встречается слово "любовь", что к финалу начинаешь уже не совсем понимать что же это слово означает на понятийном уровне.
The color of illusion is Perfect Blue

qwerty-
Аватара
qwerty-
Репутация: 57
С нами: 3 года 5 месяцев

Сообщение #64 qwerty- » 04.10.2019, 10:11

Jezebel писал(а):Просто знаете в чём дело. Однажды одна умная девушка подметила. что у меня в разных текстах стало часто появляться слово "душа" и высказала опасение, что может произойти в итоге обесценивание истинного значения слова. Хотя это было одно слово на весь текст. Подумав некоторое время, пришла к выводу, что она права.

А в этом тексте у вас так часто встречается слово "любовь", что к финалу начинаешь уже не совсем понимать что же это слово означает на понятийном уровне.
Хочется возразить Вам и этой одной умной девушке.
Весь данный фильм строится на любви(если понимать её шире, чем просто психологическая захваченность объектом) и дальше пляшет от её инсинуаций. Если режиссёр может снимать фильм только о любви, то почему я не могу писать рецензию только о любви? И почему если напишу только о чем то одном, оно должно от этого обязательно обесцениться? Я понимаю так, что дело может быть в качестве написанного, но никак не в его количестве.
И если следовать совету Вашей подруги, то получается что в фильме снятом на определённую одну тему, вместо раскрытия этой темы следует писать о чем-нибудь ещё, например о квантовой герменевтике силлогизмов. Или искать разные синонимы основной темы, чтоб просто слова одинаковые не встречались

Alcibiades M
Аватара
Alcibiades M
Возраст: 37
Репутация: 84
С нами: 4 года 8 месяцев
Откуда: Санкт-Петербург
Статус: Высокий
Facebook

Сообщение #65 Alcibiades » 04.10.2019, 10:52

Любопытный диалог. Я вот провел для интереса контент-анализ платоновского диалога "Пир" и выяснил, что слово "любовь" и производные от него типа "любовный" встречаются в этом сравнительно коротком тексте ровно 79 раз. Это, конечно, был перевод, но думаю в оригинале я бы пришел сходным результатам.

Jezebel писал(а):что у меня в разных текстах стало часто появляться слово "душа" и высказала опасение, что может произойти в итоге обесценивание истинного значения слова.

Кстати, каково истинное значение слова "душа"? )

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 487
С нами: 4 года 8 месяцев
Статус: Hime

Сообщение #66 Jezebel » 04.10.2019, 11:40

qwerty- писал(а):Если режиссёр может снимать фильм только о любви, то почему я не могу писать рецензию только о любви?

Ну, вы же поняли о чём я)) Написать можете. И можете 135 раз там повторить слово "любовь". Но лучше не повторять. Вы же можете написать о любви и без этого слова. Даже Джармуш не повторяет более 3-4 раз одни и те же фразы/слова :-)

Alcibiades писал(а):Кстати, каково истинное значение слова "душа"? )

В том то и дело, что каждый подразумевает своё. Равно, как с этой "любовью".
The color of illusion is Perfect Blue

qwerty-
Аватара
qwerty-
Репутация: 57
С нами: 3 года 5 месяцев

Сообщение #67 qwerty- » 04.10.2019, 12:02

Jezebel писал(а):Ну, вы же поняли о чём я)) Написать можете. И можете 135 раз там повторить слово "любовь". Но лучше не повторять. Вы же можете написать о любви и без этого слова. Даже Джармуш не повторяет более 3-4 раз одни и те же фразы/слова
Понял. Правда я немножко о другом спрашивал. Но ладно.
Вот у меня возникает только вопрос: представьте себе ситуацию - вы влюблены в парня, и парень безумно Вас любит. Если в своих признаниях в любви к Вам, он более одного раза употребит это слово, вы что ему скажете что его чувства уже обесценились?
И можете себе представить, что он будет говорить Вам о любви, не произнося этого слова?

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 487
С нами: 4 года 8 месяцев
Статус: Hime

Сообщение #68 Jezebel » 04.10.2019, 13:04

qwerty- писал(а):Правда я немножко о другом спрашивал. Но ладно.

Наверное я была не очень внимательна. Но если вы об этом вопросе -

qwerty- писал(а):И почему если напишу только о чем то одном, оно должно от этого обязательно обесцениться?

То дело не в том, что вы пишете об одном. А в том, что в рецензию введены самые разные понятия (или понимание) слова "любовь". Они накидываются одно на другое, причём и в существительном, и в прилагательном, и в форме глагола. А заключительная мысль ваша проистекает из "Бог есть любовь" - ещё и из абсолютно другого понятийного поля. И дальше снова наслаиваются в продолжение.

qwerty- писал(а):Вот у меня возникает только вопрос: представьте себе ситуацию - вы влюблены в парня, и парень безумно Вас любит. Если в своих признаниях в любви к Вам, он более одного раза употребит это слово, вы что ему скажете что его чувства уже обесценились?
И можете себе представить, что он будет говорить Вам о любви, не произнося этого слова?

Ну, я не знаю) Он каждый час (день, неделя - какая периодичность?) будет так объясняться? Просто со временем это тогда станет привычкой и в первую очередь для него.
The color of illusion is Perfect Blue

qwerty-
Аватара
qwerty-
Репутация: 57
С нами: 3 года 5 месяцев

Сообщение #69 qwerty- » 04.10.2019, 22:19

Jezebel писал(а):То дело не в том, что вы пишете об одном. А в том, что в рецензию введены самые разные понятия (или понимание) слова "любовь". Они накидываются одно на другое, причём и в существительном, и в прилагательном, и в форме глагола. А заключительная мысль ваша проистекает из "Бог есть любовь" - ещё и из абсолютно другого понятийного поля. И дальше снова наслаиваются в продолжение.
Первое, примите благодарность, за хорошо организованный конкурс.
Второе, я уважительно отношусь к Вашему мнению считаю его вполне обоснованным, возможно я сам написал криво и косо, что у Вас сложилось такое понимание моей работы.
Третье, как автор могу Вам написать, что в слово любовь я вкладывал совершенно одно понятие, и описывал лишь его аспекты вытекающие на мой взгляд из фильма.К примеру: если взять стул, и описать его ножку, спинку, цвет, то от этого суть стула не поменяется в понятийном поле он стулом и останется. Любовь при написании я понимал так - это сильная чувственная душевная привязонность к другому человеку, осознание его ценности для себя и желание быть сопричастным к его жизни.
Бог есть любовь. Если понимать это именно так как написано в Библии, то да оно будет немного отличаться в понятийном поле, но все равно на мой взгляд, близко к тому смыслу что я вкладывал в рецензии.
Jezebel писал(а):Ну, я не знаю) Он каждый час (день, неделя - какая периодичность?) будет так объясняться? Просто со временем это тогда станет привычкой и в первую очередь для него.
Что ж, периодичность на самом деле важна. Для конкретики вопроса, ограничим время лищь первым месяцем отношений когда чувства бьют ключом, и признаваться он будет два раза на день, утром - с букетом цветов, второй раз - за ужином при свечах. Во всем остальном вопрос тот же.

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 487
С нами: 4 года 8 месяцев
Статус: Hime

Сообщение #70 Jezebel » 05.10.2019, 12:08

qwerty- писал(а):Для конкретики вопроса, ограничим время лищь первым месяцем отношений когда чувства бьют ключом, и признаваться он будет два раза на день

Наверное это не надоест ни ей, ни ему - раз так бьют ключом))) Насколько это всё глубоко - вот скорее важный вопрос. В том фильме как раз смысл в том, что для каждого из героев был только один возможный любимый (-ая). Всегда - от первой встречи и до последнего дня. Вы об этом тоже писали, но очень по касательной.

Меня скорее больше напрягает присутствие христианских мотивов (не только в тексте, но и в кино - я реально не понимаю зачем была свадьба показана мельком). Не хочется говорить о вере, но всё же японцы, мне так кажется, априори не могут всерьёз исповедовать христианскую веру, ибо она монотеистическая. Они её не понимают до конца и потому получается вот такая мешанина из всего со всем.

Ну, а любовь - она зависит не от веры всё же.

Видимо поэтому я до сих пор не смогла написать свой отзыв об этом фильме)
The color of illusion is Perfect Blue

Alcibiades M
Аватара
Alcibiades M
Возраст: 37
Репутация: 84
С нами: 4 года 8 месяцев
Откуда: Санкт-Петербург
Статус: Высокий
Facebook

Сообщение #71 Alcibiades » 05.10.2019, 12:46

Jezebel писал(а):Не хочется говорить о вере, но всё же японцы, мне так кажется, априори не могут всерьёз исповедовать христианскую веру, ибо она монотеистическая

Этот христианин был уверен в обратном. И, кстати, достиг весомых успехов на своем поприще. Полагаю, они в дальнейшем могли бы привести к еще более серьезным результатам, если бы не крах Российской Империи)

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 487
С нами: 4 года 8 месяцев
Статус: Hime

Сообщение #72 Jezebel » 05.10.2019, 13:22

Alcibiades писал(а):Этот христианин был уверен в обратном. И, кстати, достиг весомых успехов на своем поприще. Полагаю, они в дальнейшем могли бы привести к еще более серьезным результатам, если бы не крах Российской Империи)

Николай Касаткин всё же больше про межкультурные связи.

Потому что все эти глубокие отличия мировоззрения и веры приводят к тому, что, например, высшим японским проявлением становится то, что героиня надевает себе на шею крест и идёт самоубиваться. Они вообще реально не понимают христианство, ну, кроме разве тех, кто с младых лет воспитывается за пределами архипелага.

Русские и японцы схожи в том, что и те, и другие достаточно терпимы к чужеродному. Пока оно не ломает устоявшиеся нормы.
The color of illusion is Perfect Blue

cherocky M
Отличник
Отличник
Аватара
cherocky M
Отличник
Отличник
Возраст: 29
Репутация: 1076
С нами: 4 года 8 месяцев
Откуда: Новосибирск
Статус: Когда ЦСКА почувствовал, что мы угрожаем

Сообщение #73 cherocky » 05.10.2019, 13:25

Давайте еще обсудим вора в законе Япончика, давно заботит эта тема
Не имей сто рублей, а имей сто семей

Alcibiades M
Аватара
Alcibiades M
Возраст: 37
Репутация: 84
С нами: 4 года 8 месяцев
Откуда: Санкт-Петербург
Статус: Высокий
Facebook

Сообщение #74 Alcibiades » 05.10.2019, 13:34

Jezebel писал(а):Русские и японцы схожи в том, что и те, и другие достаточно терпимы к чужеродному

Нашему последнему императору об этой терпимости к чужеродному всю жизнь напоминали два шрама)

cherocky писал(а):Давайте еще обсудим вора в законе Япончика, давно заботит эта тема

Мне кажется, Япончика можно отложить до того момента, как кто-нибудь проведет конкурс об Ассирийском кино)

qwerty-
Аватара
qwerty-
Репутация: 57
С нами: 3 года 5 месяцев

Сообщение #75 qwerty- » 05.10.2019, 17:24

Jezebel писал(а):Меня скорее больше напрягает присутствие христианских мотивов (не только в тексте, но и в кино - я реально не понимаю зачем была свадьба показана мельком). Не хочется говорить о вере, но всё же японцы, мне так кажется, априори не могут всерьёз исповедовать христианскую веру, ибо она монотеистическая. Они её не понимают до конца и потому получается вот такая мешанина из всего со всем.
Jezebel писал(а):Потому что все эти глубокие отличия мировоззрения и веры приводят к тому, что, например, высшим японским проявлением становится то, что героиня надевает себе на шею крест и идёт самоубиваться. Они вообще реально не понимают христианство, ну, кроме разве тех, кто с младых лет воспитывается за пределами архипелага.
На мой взгляд Вы сильно ошибаетесь. Незнаю читалось оно, но в своей рецензии подводя протестанску этику под японский фильм, я закладывал мысль, что несмотря на внешние различия культур их смысл по многим жизненным аспектам совпадает.
Во первых христианство разное само по себе, тут смотря что брать за основу для сравнения.
Если взять за основу просто Библию как главную книгу христиан, (например у протестантов верно только то что написано в Библии) то Бог там вообще не субьектен. Бог это сила творения, и она не субъекта, и не имеет образа. Поэтому никакие теизмы здесь не противоречат.
Во вторых, если отбросить маразм святых отцов, то главная суть христианства(именно по Библии) это духовное рождение человека. Упрощённо это можно свести просто к примату духа человека, над материальным миром. Тоже самое не только у японцев, но и в других восточных религия, различия только в частностях.
В третьих, тут очень легко можно провести параллели: один из "героев " конкурса Мисима, совершает самоубийство(то есть приносит себя в жертву) - демонстрирует этим силу духа для блага(пробудить) будущих поколений и современников.
Тоже самое делает Христос, взойдя на крест.
Сюда же можно подвести и Павку Корчагина из атеистичного коммунизма, который из тех же самых побуждений держит пантон на реке.
То есть формы разные, иногда даже отрицающие друг друга - но смысл практически одинаков.


Вернуться в «Ринг»

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 12 гостей