КОНКУРС "ПО ТРОПИНКАМ ВОСТОКА". ФИНАЛ: ВЕЛИКИЕ МАСТЕРА

Модератор: Mias

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 463
С нами: 2 года 10 месяцев
Статус: Hime
  • 3

Сообщение #51 Jezebel » 12.06.2016, 17:04

Изображение

NCi17aaMan «Вздох»
Нравится как последовательно, слой за слоем, Артур выстраивает анализ происходящего в кинокартине. Это очень интересно. В первую очередь потому, что здесь редкий случай попадания внутрь персонажей, прямо куда-то в глубины мозга. И это дыхание на двоих, как очищение, дыхание замирающее, но дающее повод переосмысления жизни-смерти. «Жизнь на полувздохе, на полуфразе, сомнамбулическое хождение по мукам» - здесь, кстати, мне кажется, что и сам Ким в каком-то смысле ходит по кругу в собственном искании, повторяя метафорически цикл весна, лето, осень, зима и снова весна. Особенно интересным вышло раскрытие двойственности камеры и утраты свободы героев, когда смерть для одного из них является единственно верным путём. Единственное, думала ты немного захватишь и психологию поступков его сокамерника – никогда не думала, что у корейцев так много гомосексуального подтекста – почти каждый второй фильм имеет если не явные, то скрытые отсылки.

Elara Smith«Брат и сестра Тода»
Одзу сложный для рецензирования режиссёр, но автор очень старалась ухватить это ускользающее и невероятно сложное, что японец вкладывал в свои кинорисунки. Я не оговорилась – именно кинорисунки, ибо почти всё его творчество это семейный портрет в различных оттенках любви и взаимопонимания. В этом тексте мне не очень нравится стиль, в основном из-за не совсем удачного выстраивания предложений. Аналитическая часть слабовата. И хоть я обычно приветствую, когда автор, рассматривая фильм другой культуры и обычаев, встраивает его в привычную для себя систему координат, но здесь, в этом конкретном тексте, это мне показалось неуместным. Имею в виду «японская семья — религиозное образование», «церковный смысл слова о доме» - само по себе оно нормально, но в тексте эти мысли выглядят слишком робкими, боязливыми. Так же, как упоминание Бергмана – ну раскрыли бы тогда в чём это взаимовлияние. Предшествующий текст на Мидзогути был, конечно, на голову выше, но повторю: здесь была поставлена действительно очень сложная задача перед автором, уж извините меня, Элара.

P.S. тут на днях мне вспомнился ваш текст из ЧРКП на «Остров» и мне пришло в голову: вы там в конце одного предложения написали «чёрный, конечно» - это странное окончание фразы появилось случайно не по аналогии с романсом «Колечко»? (если, конечно, вы ещё помните о чём тогда шла речь)

Cherocky«2046»
Совсем иначе раскрылся Чероки в этом конкурсе – мне думается это несомненно удачный авторский опыт.
Очень красивая и глубокая мысль о творческом поиске с аналогией о лунной дорожке – такой близкой и, казалось бы, доступной, но… Просто обожаю «Мастера и Маргариту», но практически впервые встречаю такое красивое сравнение. Сизиф добавил сюда смысла. Правда Сизифов цикл закончится тогда, когда он примет закон цикличности природы – тогда цикл будет закончен и начнётся новый, другой. В случае же прокуратора немного сложнее, как мне кажется. А вообще, интересный подход когда писатель = режиссёр, создавший его. У вас с Артуром немного пересекаются мысли в плане одного дыхания на двоих, хоть материал совершенно разный. И это точно ухваченное «бежать по внутренней поверхности собственного сознания, бежать… Но куда?» с переходом к душевному одиночеству (думаю Лунди бы отдельно за это похвалил) раскрывает тот самый творческий (или любовный? А может это одно и тоже?) поиск, который талантливый человек способен показать оживив мёртвую материю.

Эмили Джейн«Проклятие золотого цветка»
Здесь приятно очень. Так бывает при 100% попадании автора в мир даже не фильма, а самого режиссёра. Даже не буду пытаться придраться к чему-либо, незачем это. Выделение периодов творчества режиссёра прям вот несомненная удача. Оно позволяет расширить простор для аналитики. Правда, когда читала сразу всплыла в памяти Колыбельная с четырьмя дождями) Желтый дождь протянет руки к той судьбе и к той. Желтый дождь, он для разлуки, Он пока не твой. Так и жёлтый период Чжана) Согласна, кстати, со многими замечаниями и наблюдениями. Однако меня больше напрягали костюмы с выпрыгивающими грудями у женщин, ну и эта нарочитая помпезность (не только в декорациях, а вообще). И как бы печально не было, но в этом фильме зрелищность убила тонкую прелесть восточной мудрости. Хорошая рецензия, да.
The color of illusion is Perfect Blue

Эмили Джейн F
Аватара
Эмили Джейн F
Возраст: 29
Репутация: 220
С нами: 2 года 11 месяцев
Статус: Милая Эмили
  • 2

Сообщение #52 Эмили Джейн » 12.06.2016, 17:10

Спасибо за комменты :Rose:

Чжан Имоу, строго говоря, как раз антиконьковый. Я прежде писала на его фильмы, если ничего не путаю, трижды: рецензия на "Героя" получила массу упреков в длясебяшности и нарочитых усложнениях (в том числе - от Романа :D), рецензию на "Красный гаолян" вообще не решилась выставить из-за воинствующей эссеистической длясебяшности и срочно заменила фильм... а рецензия на "Подними красный фонарь" как раз и была той самой, которая фигурировала в недавней славной истории о том, как можно годами неадекватно воспринимать собственные недурственные тексты :wink: В общем, щас все архитрадиционно.

ЗЫ: А ведь искренне собиралась выкинуть второй абзац, но тут сначала пришли гости, а потом наступил дедлайн :pardon:

SumarokovNC-17 M
Аватара
SumarokovNC-17 M
Возраст: 28
Репутация: 462
С нами: 2 года 10 месяцев
Статус: Меланхоличный сенобит, Странник страха
Facebook ВКонтакте
  • 1

Сообщение #53 SumarokovNC-17 » 12.06.2016, 17:21

Наташа, спасибочки за столь изысканный комментарий! Меня вроде как давил лимит слов - не хотелось простыню, да она б и не вышла наверняка - потому для гомоэротического подтекста просто не нашлось места, да и иначе бы текст в чем-то опошлился, дистанцировался от трагедии двух, где сокамерник со своими притязаниями сюжет обогащает, но не добавляет как таковых красок.
По-прежнему маньяк, по-прежнему графоман

cherocky M
Отличник
Отличник
Аватара
cherocky M
Отличник
Отличник
Возраст: 27
Репутация: 959
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Новосибирск
Статус: Ненавижу статусы
  • 2

Сообщение #54 cherocky » 12.06.2016, 17:27

Jezebel писал(а):Правда Сизифов цикл закончится тогда, когда он примет закон цикличности природы – тогда цикл будет закончен и начнётся новый, другой. В случае же прокуратора немного сложнее

Ну, тут дело в том, что ни одна из параллелей полностью не отражает ситуацию, но каждая содержит яркий схожий элемент

С Сизифом - понятно, цикличность, безнадежность

А с Прокуратором похоже тем, что
1. Это сон, от которого нельзя избавиться, имхо напоминает некие творческие муки (или общечеловеческие)
2. Ситуация, когда выход вроде близко и он такой красивый, а достать никак нельзя

Scum2 F
Аватара
Scum2 F
Репутация: 411
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Санкт-Петербург, Великие Луки
Статус: 私はツリー

Сообщение #55 Scum2 » 12.06.2016, 17:55

Спасибо большое.
Да, сложная задача, а я не мастер, и понимала это - моей личной задачей было только крайний позор не написать. Кстати, на Мидзогути получилось чисто случайно. Собирала что ни попадя, а оказалось - в точку попала, чем была неслыханно удивлена. В случае с Одзу я много читала, и не имела в виду христианскую церковь отнюдь.

Безымянный, конечно? Нет, не помнила. Случайно вышло, хотя романс люблю, как и автора всего с ног до головы.

"Остров", как и всё на обоих уничтоженных профилях, ушли в чёрную позорную память, и ничто оттуда я не хочу помнить, как страшный сон! И Малефисенту, и Остров, и иже с ними.
Я есть Грут

caory F
Аватара
caory F
Репутация: 786
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Город ветров
Статус: Её пресветлость

Сообщение #56 caory » 12.06.2016, 18:50

Все комментаторы - огромные молодцы!
(Особенно те, у кого картинки :wink: )

Изображение
Демонтаж новогодних ёлок. Быстро. Недорого

elefant-clon
Аватара
elefant-clon
Репутация: 21
С нами: 2 года 5 месяцев
  • 2

Сообщение #57 elefant-clon » 12.06.2016, 20:07

NCi17aaMan ~ Вздох
Очень интересная и затягивающая получилась рецензия. Читая её, будто погружаешься в атмосферу самого фильма. Хорошо переданы характеры персонажей и концепция всей киноленты, её идея. Непростой внутренний мир героев передан тонко и без какого-либо морализаторства, что только в плюс. В подобных, побуждающих к размышлению фильмах – это важно. Ненавящиво лёгкий и в тоже время очень глубокий обзор буквально побуждает к просмотру «Вздоха», а это лично для меня очень важно. Люблю подобные фильмы, наверное, стоит посмотреть самому.

Elara Smith ~ Брат и сестра Тода
Удачная рецензия погружает нас в мир загадочной Страны восходящего солнца. Автор подробно останавливается на специфике японского образа жизни и разбирает судьбу Японии на примере одной семьи. Причём делает это в стиле самого фильма – неброско и атмосферно. Разобраны технические детали и особенности режиссёрской работы. Молодцы, что не побоялись взять малоизвестную работу Одзу. Несколько напрягало постоянное употребление выражения «как всегда у Одзу». Подобные фильмы довольно сложно рецензировать, хотя автор вполне справилась со своей задачей.

cherocky ~ 2046
Приятная рецензия, читается как на духу и даёт пищу для размышлений. Порадовал авторский слог и выражение мыслей – настолько легко и понятно, без замудрёностей или лишних отступлений. Давно присматривался к этому фильму, теперь после вашей рецензии обязательно к нему обращусь Спасибо!

Эмили Джейн ~ Проклятие золотого цветка
Интересная рецензия на интересный фильм. Хотя и не совсем ровная. Хорошее начало с годной аналитической составляющей дальше перемежается со «стёбом» вроде «в лучших традициях рекламы шампуней», «обязательной программы красивых синхронных кувырков» или «не привык выходить из дома без кордебалета». Несколько пафосно и по-импрессионистски, но читается на ура. Из рецензии лично для меня не совсем понятно отношение её автора к самому фильму. Вроде, не очень? Оригинально и заманчиво вышло с цветовыми периодами. Как итог: сильно и красочно, с хорошим разбором, но не без недочётов. Спасибо.

Всем спасибо за интересные рецензии и пусть победит сильнейший. "Jā ne".
Вложения
vostochnye-filmy_8.jpg

Pinkman M
Аватара
Pinkman M
Возраст: 24
Репутация: 496
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Грузия, Тбилиси
Сайт
  • 2

Сообщение #58 Pinkman » 13.06.2016, 04:47

NCi17aaMan
Ммм, нравится начало, по крайней мере необычное для Артура, да и не только оно. Текст в целом поэтичный, и, главное, имеет привычно сильную авторскую манеру анализировать, но при этом не нагромождая сложной терминологией. Выбором режиссёра ты меня очень порадовал, впрочем, как и текстом, который на этот раз, в отличие от многих других, получился более нежным и лёгким. Я давно убедился, что автор может всё, и продолжаю в этом убеждаться, и способность удивлять ты вовсе не утратил. Особенно понравились мысли насчёт одиночества как абсолюта свободы, а ещё циферки 5796. Сильно, трогательно, под стать Ким Ки Дуку.

Elara Smith
Элара, теперь мы кореша по использованию цитаты Лао-цзы в эпиграфе :wink: Автор умеет писать красиво, при этом растрогав читателя, но музыкой, предшествующей первому кадру, я что-то не проникся. А после, ух, неожиданная динамичность, что мне всегда импонирует, главное — не превратить всё в кашу. Но Эларе это не грозит, так как она знает где поднажать, а где вовремя приостановиться. Если коротко, то эмоционально, живо, глубоко. Не назвал бы эту рецензию вашей лучшей в рамках Восточного конкурса, но она определённо сильна. Что не понравилось, так это фразы вроде «фильм завершится так-то…» и «добродетель победит». Думаю, стоило подать несколько иначе.

cherocky
Прекрасное начало, пускай оно не ново, но обыгрывает фразу «Почему он всегда снимает один и тот же фильм?» автор хорошо и даже душевно. А после ожидаемо втягивает в атмосферу фильма, ведь без неё невозможно передать ощущения от ленты Вонга Кар-Вая. Здесь есть интересные размышления о настоящем, будущем, понравились мысли насчёт целой вселенной и лазоревой бесконечности, но к какому выводу в итоге пришёл автор — не очень. Нет, оно неплохое, но в контексте кино «любовь — это творчество» — не звучит, а если это к Кар-Ваю, то я бы сказал, что смелое утверждение, ведь любовь для режиссёра может заключаться именно в воспоминаниях шестидесятых, а не в себе. Однако мы не будем знать этого наверняка, посему вольны размышлять как угодно.

Эмили Джейн
Красивое начало, скажем, восточное такое. Вообще, Славе на славу удаются подобные абзацы :-) Продолжение, впрочем, не менее интересное, по крайней мере для меня — не знакомого с творчеством Чжан Имоу, — но таки смутило упоминание Рязанова и Гайдая. Ну, возможно, стиль у Имоу и правда такой, поверю на слово. Второй абзац тоже хорош, но не очень понравилось, что он весь уделён творчеству режиссёра в целом, ибо можно же было по ходу проводить параллели с «Проклятием золотого цветка». Однако красота вкупе с анализом подкупает, а этого добра более, чем достаточно вплоть до конца текста. Но… последнее предложение как-то не по-хорошему выбивается из колеи, да и не очень мне оно понятно, это такой большой спойлер?


Финал действительно сильный, посему сложно распределить участников по местам. Думается, тут будет тот самый случай, как в «Иллюзионе», когда участник, занявший четвёртое место, не очень-то далеко уйдёт по баллам от первого.
Последний раз редактировалось Pinkman 13.06.2016, 05:02, всего редактировалось 1 раз.

SumarokovNC-17 M
Аватара
SumarokovNC-17 M
Возраст: 28
Репутация: 462
С нами: 2 года 10 месяцев
Статус: Меланхоличный сенобит, Странник страха
Facebook ВКонтакте

Сообщение #59 SumarokovNC-17 » 13.06.2016, 04:50

Каро, спасибочки! Текст, кстати, вполне аутентичный фильму - так что очень интересно, когда ты сам его посмотришь.
По-прежнему маньяк, по-прежнему графоман

Эмили Джейн F
Аватара
Эмили Джейн F
Возраст: 29
Репутация: 220
С нами: 2 года 11 месяцев
Статус: Милая Эмили

Сообщение #60 Эмили Джейн » 13.06.2016, 05:22

elefant-clon писал(а):Из рецензии лично для меня не совсем понятно отношение её автора к самому фильму. Вроде, не очень?

Вроде "плохо" :twisted: Просто любовь автора к режиссеру вообще вмешалась и немного помешала таки.

Pinkman писал(а):Но… последнее предложение как-то не по-хорошему выбивается из колеи, да и не очень мне оно понятно, это такой большой спойлер?

Спойлер
Да :D
Спойлер
...но некритичный, это тот случай, когда с самого начала ясно, чем все закончится, трагедия ж, пусть и подпорченная

Спасибо за комменты :-)

Martinadonelle F
Аватара
Martinadonelle F
Возраст: 31
Репутация: 198
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Самара
Статус: Кушать хочется
  • 2

Сообщение #61 Martinadonelle » 13.06.2016, 07:00

Извините, ребята, но что-то в этот раз финал мне не зашел, хотя мастерства вам, конечно, всем не отнять. Убедительно прошу со мной не ругаться, все равно у вас сравнительная система, и маленькие оценки вам никак не поставишь, а если бы и можно было, то все равно бы рука не поднялась. И помните, что все это чистая вкусовщина.

Elara Smith - Вот ни одного фильма Одзу не посмотрела в жизни, но такое ощущение, что всю фильмографию наизусть знаю, так как рецензий, как конкурсных, так и вне, прочитала более чем достаточно. И вот, что я скажу: такое ощущение, что их все писал один и тот же человек. А у фильмов названия вроде разные, а по содержанию и форме, если верить рецензентам, будто бы один. Автор, не поймите меня неправильно, рецензия мне ваша понравилась и критиковать ее не за что, все выполнено безупречно. Просто душа просит чего-то другого, может мыслей свежих, или формы нестандартной. А может, это просто режиссер такой, раз все пишут одинаковые тексты. Только, пожалуйста, автор не принимайте всерьез этот комментарий.

Sumarokov – тут сложно. Первый абзац разбил мне сердце. Извиняюсь, но это начало какого-то дешевенького детектива в мягкой обложке. Даже не так – дешевенькие детективы пишут профессионалы своего дела, и язык у них легок и прост. Тут такое ощущение, что начинающий автор попытался написать дешевый детектив и принес его в издательство. Как попытка выйти из собственных берегов может быть засчитана, но, честно, штамп на штампе, шаблон на шаблоне. Я искренне надеюсь, что Артур от такой резкости не обидится, но и промолчать не могу, уж больно неожиданно встретить такое в работе этого замечательного автора. А в остальном все просто прекрасно. В-общем, я думаю, что Артур как раз тот автор, которому эксперименты только вредят, слишком хорош он в своем классик-стайле. Поэтому, первый абзац уничтожить, остальное оставить.

cherocky - игра в бисер. Слишком высокий порого вхождения в текст. У Артура тоже часто так бывает. Забывая о том, что не все такие насмотренные, как он, он с легкостью манипулирует именами малоизвестных режиссеров и актеров, а также событий и т.д. Но почему-то, несмотря на то, что Чероки пишет гораздо плавнее что ли, нет стремления вникнуть в то, что до прочтения было неизвестным. А после некоторых текстов Артура - есть. Собсно, я не говорю, что неизвестного прям очень много, и я такая тупица прям, но кажется, имеет мемсто быть перенасыщенность и излишняя плотность текста при том, что на кинопоиске в объеме не особо разгуляешься.

Эмили Джейн - дежавю. Начало очень смахивает по стилистике и сути на начало текста на "Королевский роман" этого же автора. Однако, имхо, этот тест не в пример удачнее. Причем второй абзац, который, как я вижу предыдущего комментатора немного утомил, мне напротив кажется самым интересным элементом, так сказать, ядром. Самая удачная работа финала.

Гуля AndaLucia F
Аватара
Гуля AndaLucia F
Репутация: 432
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Казань
Сайт
  • 3

Сообщение #62 Гуля AndaLucia » 13.06.2016, 07:30

В финале Тропинок - два мальчика и две девочки :)

Изображение

NCi17aaMan. Рецензент-путешественник, чувствующий себя как дома исключительно на борту самолета. Бережно перевозимый из тура в тур огонь вдохновения нуждается в кислороде. Может быть поэтому автор предложил своему огню особенную технику дыхания?) Любопытны первые два абзаца - мне показалось, что они в какой-то мере дублируют друг друга, по сути это два синопсиса, только первый делает это через художественную лирику, а второй - через аналитику, вернее, психоаналитику. Если выбирать из двух вариантов, то второй мне кажется более интересным в плане насышенности процента мыслей на единицу площади, и при этом интригующим. Сказано достаточно для понимания сюжета и в то же время оставлен зазор для читательского воображения. Те, кто видел фильм - возможно предпочтут его, поскольку, минуя описание, он сразу начинает разбираться в мотивациях и социальных моделях. Петрарку бы я несколько подсократила, есть лишние подробности, которые не имеют прямого отношения к описываемой картине (цель отрывка - все же в словосочетании), а значит конкретно эта биографическая деталь разветвляет и уводит направление читательской мысли в другое русло. Хотя замена меланхоличной "некоммуникабельности чувств" получилась более свежая, это плюс) Нравится игра слов - камера и камера, все это очень удачно связывается со "знаете ли вы, что.."- фактажом на странице фильма. Очень хорошо и точно раскрыт момент с побегом героев в альтернативный мир их чувств. Красиво показан момент, когда герои "внезапно попадают в такт такого же неровного дыхания". Опять-таки очень нравится то, что нет привычной для автора перегруженности терминологией, единственно - резануло выражение: "эскапизм, концептуально забетонированный на кинопленку" - конфликт образов на семантическом и ассоциативном уровне. Эскапизм - побег,избавление, цель которого - внутреннее облегчение, а процесс бетонирования - застывание, придание чему-то большей прочности, заземленности, тяжести, неподъемности. Да и "бетонировать пленку", даже образно... Попыталась представить себе процесс и решила все-таки этого не делать) В рецензии есть стилистические шероховатости ("сращивание ран сознательной некоммуникабельности", "фиксируя ту близость, что не столько телесная, что метафизическая" и т.д. ), но в целом мысли автора о фильме развернуты, внятно поданы, последовательны, да еще и апеллируют к читательской эмпатийности. Благодаря этому создается довольно цельное представление о фильме - как для смотревших, так и для тех, кто собирается с ним познакомиться. Grazie :)

Изображение

cherocky. Рецензент-полиглот, чувствующий себя на азиатской земле как у себя дома. Местные идиомы, диалекты и стили давно уже перестали быть для него проблемой, поскольку он не учится на них говрить, как все остальные, а с ходу подстраивает их под себя, делая их родными, да что там - врожденными) Первая ассоциация с текстом - красивый. Менестрельность почти лундиевская, причем высшего разлива, мастерски адаптированная под фирменный технологичный чероки-анализ, который в итоге подминает (прогибает?) под себя все остальное. Схема проверенная и беспроигрышная: тезис-антитезис-синтез. Путешествие на экспрессе за любовным настроением начинается в красной пустыне (три года прошло!) и заканчивается утонченной теорией струн, натянутых на выщербленное дупло единственного дерева на забытой всеми горе. И уже там, снова запускает процесс движения, только по внутренней спирали. Отказываясь от статики, запуская фризлайт. Рецензия напоминает странный психоделический напиток: при всей высокоградусности она не опьяняет, а оставляет разум ясным. Может быть потому, что по сути в рецензии больше высококлассного киберпанка, чем кар-ваевского нуара. Поток образов льется внутри матрицы текста единичным кодом, но уникальность авторского видения в том, что он способен разглядеть в этом цифровом потоке дождь, блондинку, чувство, фильм...
п.с. эпиграф-цитату от греха при чтении прикрыла ладонью - ибо кракелюрище еще тот :Rose:

Изображение

Эмили Джейн. Что вы говорите? Ритуальный цветок из храма? Ой, да ладно. Вон и Басё ваш со мной согласен: "О, сколько их на полях!". Цветок - он есть цветок. Можно сорвать. Можно вдохнуть аромат. Но лучше погрызть стебель, выдавливая зубками сладковато-горький сок. А вы думали самое интересное - это цветок? Печаль-трагедь... Рецензия-хулиганка, которая делает внезапный (отсутствие цвета рецензии идет в сообщниках) твист - от любования к развенчанию, причем делает это живо, лихо и с юмором. Остроумное название (по сути автор сама совершает переворот внутри текста)) и мастерски выписанный сюжет. Почти пикассовские "цветные периоды" еще играют на иллюзию почитания Великого Мастера, но уже здесь ирония и подспудно зреющий бунт) Дальше уже рецензия надевает латекс и, не скрываясь и не прячась, начинает БДСМ-игры с любимым режиссером. Кого люблю...Пинки увлеченности режиссера внешней эффектностью продолжаются и достигают апогея в претензии к "неправильной" трагедийности. И вот здесь хочется уже какого-то финального атомного взрыва, который бы размазал фильм кровавыми соплями по позолоченным стенам...но все заканчивается довольно мелкой петардой-упреком в самоубийстве тысячи статистов апстену и противоречию объективным законам жизни. Плетка вешается на стену, разгоряченный латекс соскальзывает с роскошных плеч. Возможно не самый выигрышный вариант для финального текста (здесь традиционно принято создавать эпичные скрижали), но зато непосредственный, авторский в чистом виде и по следам самых свежих впечатлений.

Изображение

Elara Smith. При виде цитаты уже собиралась включить режим "сделаю вид, что не видела", но первая же фраза рецензии ("Придавать ли значение музыке, предшествующей первому кадру? Наверное, да, — она похожа на увертюру оперы") примирила с неизбежным) Читаю дальше..и..вдруг попадаю в сказочное зазеркалье, альтернативный мир, в котором играют не с правильными кусочками льда, а отражениями солнечных зайчиков (!) и складывают из них вдохновенные витражи. "Как всегда у Одзу"... ох как же ловко и филигранно происходит подмена - режиссерского на собственное! Вроде бы ни на йоту от фильма, но в тоже время делая немыслимое - беря старенького Мастера за иссохшую руку и отводя его подальше от одинокого камня с иероглифом "ми" в его истинное царство - сад камней Киото. Усаживая в собеседники Бергмана и предлагая им общую тему для захватывающей беседы. Вот даже с ходу не смогу назвать автора, способного так же глубоко погрузиться в мир кинематографа Одзу, умудрившись сохранить при этом собственную неповторимую индивидуальность и видение. Рецензия пьянит и околдовывает. Волшебство чистого разлива, мастерпис.
Herz aus Glas

Ibrahim Loza M
Аватара
Ibrahim Loza M
Возраст: 35
Репутация: 191
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Одесса
Статус: Big In Japan
Skype
  • 3

Сообщение #63 Ibrahim Loza » 13.06.2016, 07:39

Отличный финал. Мощно, вдохновенно и уровнево буквально у всех! Истинно битва титанов.
Вкратце о текстах:

Артур - первый абзац никуда не годится, но далее автор уверенно поймал свою волну и жахнул привычной артиллерией. На этот раз текст не перегружен, как это иногда бывает, он хорошо читается и привычно дает море информации. Киноведение 90 лвл и это круто.

Элара - красиво, поэтично, тонко и проникновенно. Литературный аналог киноязыка Одзу. Кончиками пальцев по портретам характеров. Неброско, с истинно японской душой. Я в восхищении.

Чероки - ого, Илья умеет быть таким... ммм... человечным и даже лиричным. Конечно, это не отменяет привычной игры отсылками, но выдержано настолько стилистически точно, что тяжело не поддаться обаянию этой работы. Почерк профи.

ЭмДжей - а вот тут удалось то, что в первой работе провалилось у Артура - тот самый первый абзац, который с лиричностью, не переходящей в пошлость. Другое дело, что в остальном пустоватое содержание фильма слишком зыбко для того, чтобы на него опереться. Приходится жонглировать формами, оборотами, красивостями - словом, достойно отрабатывать непростой текст, вытягивая максимум из визуальной пустоты Имоу.
Секс, наркотики и чикенролл

SumarokovNC-17 M
Аватара
SumarokovNC-17 M
Возраст: 28
Репутация: 462
С нами: 2 года 10 месяцев
Статус: Меланхоличный сенобит, Странник страха
Facebook ВКонтакте

Сообщение #64 SumarokovNC-17 » 13.06.2016, 08:14

Всем комментаторам спасибо! Проблема в том, что я этот текст из всех моих на Кима невзлюбил сильнее всего, ибо имхо считаю в нем неудачным всё, кроме как раз первого абзаца, не будь которого я бы текст вообще не написал, ибо он двинул мои мысли.
По-прежнему маньяк, по-прежнему графоман

Scum2 F
Аватара
Scum2 F
Репутация: 411
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Санкт-Петербург, Великие Луки
Статус: 私はツリー

Сообщение #65 Scum2 » 13.06.2016, 08:44

to Martinadonelle

Почему я не должна принимать всерьёз? Скажем, не пугает, не обижает и ничего плохого. Ваша точка зрения - и она верна. Дело в том, что я другие рецензии видела. И да, какб пыжилась родить что-то своё совсем. Но... Это опасно: у меня не набита рука и мало что в запасе. Не то чтоб я играла ещё первый раз и первый год; но столько, сколько мои соперники, не вкладывала в себя никогда. Потому да: пошла по пути наименьшего сопротивления. Просто убрала из заготовок то, что-таки совсем-совсем, как оказалось, повторила едва ли не слово в слово. Может, как у Высоцкого, "просочилось" "Я помню это чудное мгновенье"; слова почикала, дух остался, но что поделаю, времени и себя - нет. Чтобы "развлекаться", надо-таки очень въехамши в мир режиссёра быть, имхо. Одзу моим любимым режиссёром таки не станет. Мидзогути да. А Одзу нет. Хотя, по мне, он велик, он прекрасен, но он - не мой.

Немного для выше.
Что с Бергманом. Знаю, что какб притянула за уши, и страстно хотела убрать, потому что это ощущение неподтверждаемое, оно - интуитивное, душевное, которое закралось так, что мне было метлой не выгнать. Пересмотреть бергмановские фильмы, точбы зацепить что-то конкретное, надо было бы, ибо давно, неправда и не помню, когда смотрела. Просто не смогла: времени не было, да и испугалась. Ну и подумала: пусть оно будет. Потому что честно. Ну честно: что чувствовала, то и написала. Чувствовала, а не знала: ну и пусть. Ненавижу я Бергмана, потому и чувствую его где надо и не надо.

Спасибо всем за комментарии, искренне.
Я есть Грут

Гуля AndaLucia F
Аватара
Гуля AndaLucia F
Репутация: 432
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Казань
Сайт
  • 1

Сообщение #66 Гуля AndaLucia » 13.06.2016, 09:05

Scum2 писал(а):Немного для выше.
Что с Бергманом. Знаю, что какб притянула за уши, и страстно хотела убрать, потому что это ощущение неподтверждаемое, оно - интуитивное, душевное, которое закралось так, что мне было метлой не выгнать. Пересмотреть бергмановские фильмы, точбы зацепить что-то конкретное, надо было бы, ибо давно, неправда и не помню, когда смотрела. Просто не смогла: времени не было, да и испугалась. Ну и подумала: пусть оно будет. Потому что честно. Ну честно: что чувствовала, то и написала. Чувствовала, а не знала: ну и пусть. Ненавижу я Бергмана, потому и чувствую его где надо и не надо.
Все интуитивно нащупанное - как правило, самое верное) Мне как раз-таки понравилась такая вот неожиданная и свежая идея - вывести двух режиссеров из их привычной зоны комфорта, усадить за беседой, чтобы на стыке получилось что-то совершенно новое, захватывающая получилась интерпретация..) Одзу, к слову, абсолютно любим, в отличие от Бергмана, которого уважаю, но который абсолютно чужой, холодный, инопланетянский для меня, принять его, пустить внутрь так и не смогла, как ни старалась (надеюсь, Армен этого не прочитает)). Удивительно, но проникновение в Одзу получилось абсолютно точным и аутентичным, при всем подтексте дистанцирования от него. И в этом прелесть - погрузиться с головой в то, что не твое, но при этом не изменить себе и - даже заставить играть на своем поле)
Herz aus Glas

The Lone Ranger M
Аватара
The Lone Ranger M
Репутация: 171
С нами: 2 года 10 месяцев
Статус: Профессиональный самокритик
Сайт ВКонтакте

Сообщение #67 The Lone Ranger » 13.06.2016, 09:30

Гуля AndaLucia писал(а):надеюсь, Армен этого не прочитает

Зато я прочитаю :D Не, на самом деле не раз уже слышал такое про Бергмана и отлично понимаю из-за чего так. Он человек гениальный, но очень уж мрачный. Когда читал его автобиографию (вернее, начинал) сразу увидел чёткую перекличку с фильмами. Тем не менее, люблю его наравне с Одзу, а как режиссёра поставлю даже выше. Вот чистое имхо - ни у кого из великих нет столько первоклассных, действительно хороших фильмов, как у шведского мэтра. Хотя немного странно, что Одзу воспринимается лучше. Бергман более кинематографичен, и сюжеты у него бывают крайне увлекательными даже чисто событийно. А тихо и смирно сидеть перед экраном, в десятый раз смотря очередную историю про распад семьи, где почти ничего не происходит в привычном понимании слова "сюжет" - это мало кто сможет (тем охотнее жму руку тем, кто может :good: ). Сам-то я его очень и очень уважаю и люблю, но поклонников у него явно намного меньше, чем у Бергмана.

А у Элары действительно всё замечательно получилось. Давно не чувствовал Одзу так сильно, как в этой работе.

Гуля AndaLucia F
Аватара
Гуля AndaLucia F
Репутация: 432
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Казань
Сайт
  • 1

Сообщение #68 Гуля AndaLucia » 13.06.2016, 09:51

The Lone Ranger писал(а):Он человек гениальный, но очень уж мрачный.
Не в мрачности дело) Гениальность режиссера сомнению не подлежит. Просто - не мое. Считай, что на уровне днк)) Такое бывает :pardon:
Herz aus Glas

The Lone Ranger M
Аватара
The Lone Ranger M
Репутация: 171
С нами: 2 года 10 месяцев
Статус: Профессиональный самокритик
Сайт ВКонтакте

Сообщение #69 The Lone Ranger » 13.06.2016, 10:05

Гуля AndaLucia писал(а):Считай, что на уровне днк

Примерно так и подумал :-) Бывает, не спорю. Но хотел тут сделать небольшое отступление. Просто давно уже меня смущает эта проблема, когда считаешь человека гениальным, но при этом лично он тебе не близок. Мне кажется, тут есть некоторое противоречие. Если что-то гениально, то это значит оно однозначно должно быть близко, потому что гениальность с каждым находит общий язык своим путём. В этом её суть - в универсальности обращения к людям. Если же этого не ощущается, то лучше просто не произносить слово "гениальность". Сам не раз оказывался в такой ситуации. И понял, что того, кого не чувствую, просто не буду спешить сам называть гением. Да, возможно, я пока, что называется, не дорос. Возможно, надо будет знакомиться заново, пытаться постичь по новой. Но до тех пор, когда я буду говорить "гениальность", это не будет моим мнением, а будет просто повторением того, как принято считать. Я не говорю, что надо идти против принятых авторитетов, но важно, чтобы та или иная личность стала авторитетом лично для тебя, а не существовала в этом звании в глазах абстрактного общественного мнения. В конечном итоге, человеку ведь важны и дороги только те, кого он сам понимает, кто ему лично близок. Может, я немного ушёл в сторону, но проблема всё же существует. И "гениальностью" любят разбрасываться.

Poets of the Fall F
Аватара
Poets of the Fall F
Возраст: 28
Репутация: 51
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Самара
Сайт
  • 2

Сообщение #70 Poets of the Fall » 13.06.2016, 10:11

Начнём, потихоньку.

NCi17aaMan
Можно сразу перейти к комплиментам?!Серьезно, это одна из самых лучших рецензий Артура( если конечно - не лучшая). Я просто получала удовольствие от каждого предложения. Понравился довольно художественный заход с первого абзаца- красиво. И пускай несколько не свойственно автору, но настраивает как надо.
Второй абзац довольно резко контрастирует с первым, но вносит свой штрих в текст. На мой взгляд, довольно удачное высказывание выбрано автором и, надо отметить, не для красного словца. Автором фильм был не просто просмотрен, а разобран досконально каждый винтик произведения.
Уже с третьего абзаца и до конца идёт чистейший глубокий анализ. Артур словно ковыряется в головах и душах персонажей, чтобы вытащить на свет все. Даже то, что хотели скрыть. "Чжин утратил само сущностное понимание жизни, хотя и его попытки умереть представляются в виде абсурдного телешоу. Тщетность этих его стремлений — покончить с жизнью — обусловлена, пожалуй, тем, что смерть для него просто цель, точка в уходящем за горизонт пространстве бытия, да и показная трусость в том числе перед неизбежным свершением приговора, эдакий эскапизм, концептуально забетонированный на кинопленку". Вот это просто вау. Я тоже люблю анализировать то, что я смотрю, но вряд ли бы додумалась до того, что страх героя это скорее очередное бегство и совсем не то, чем должно было казаться на первый взгляд.
Кстати, "забетонированный на кинопленку" невероятно круто звучит.
На выходе, сильная, целостная, аналитичная и, как мне показалось, душевная рецензия, которая заслуживает высший балл.
P.S. Кстати, слышала, что неправильно произносить Ким Ки Дук, говорят, правильный перевод Дак. Но это, я так, к слову. Что сказать, помимо того, что возникло острое желание фильм посмотреть?!..
Рецензия мало похожа на то, как автор обычно пишет. В хорошем смысле, само собой.

Elara Smith
Первый абзац рецензии сразу очень вкусный и оставляющий чувство предвкушения дальнейшего наслаждения. И конечно, без интриги не обошлось. Описательная составляющая на высоте, картинка выстроилась, музыка почти слышна в ушах.
Второй абзац также на уровне, только выбивается и довольно тяжеловесно 1 предложение, перестроить его бы, разбить на 2 что ли. И если в самом начале чтения, читатель не слишком понимает уместность афоризма в тексте, то во время чтения второго появляется ощущение понимания.
При чтении третьего абзаца складывается уже ощутимая правдивая картинка, я сижу, киваю. Понимаю автора, согласна с автором. Со знанием японской культуры, внутреннего уклада, который быть может не всегда можно увидеть, взглянув лишь мельком, почти равнодушно.
И на лёгкой, житейской и несколько печальной ноте автор заканчивает рецензию. И я понимаю, что вот этой авторской воздушности, переходящей из текста в текст, мне не хватало давно.
Замечательная рецензия, вторая прочитанная из финальных. Трогающая. Не оставившая равнодушной.
И, да, спасибо, Элара. Мне понравилось.
Последний раз редактировалось Poets of the Fall 13.06.2016, 10:42, всего редактировалось 1 раз.

cherocky M
Отличник
Отличник
Аватара
cherocky M
Отличник
Отличник
Возраст: 27
Репутация: 959
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Новосибирск
Статус: Ненавижу статусы

Сообщение #71 cherocky » 13.06.2016, 10:20

The Lone Ranger писал(а):Может, я немного ушёл в сторону

самую малость :Rose: :Rose: :Rose:

Irineia
Аватара
Irineia
Репутация: 119
С нами: 2 года 10 месяцев
  • 3

Сообщение #72 Irineia » 13.06.2016, 10:29

Изображение

Буквально несколько слов по каждой из работ, ибо неожиданно мало времени, а все финалисты достаточно предсказуемо показали класс ) Яркий финал, интересные и глубокие тексты, достойное соперничество. Молодцы!

NCi17aaMan
Совершенно покорил последний абзац: осознание себя через "сопричастность" другому и умиротворение в исповеди - сращивание ран взаимной некоммуникабельности как сродство дыханий жизни и смерти... Эдакие психологические заметки буквально нескольким штрихами прорисовывающие фильм. В рецензии, может, и нет привычного вихря непрерывно буквально на глазах рождающихся и воспроизводящихся идей, но зато это не менее ценное философское всматривание и проживание, умение стилизовать и чувствовать атмосферу картины. "Жизнь на полувздохе, на полуфразе" - отдельный лайк!

Elara Smith
Как всегда ассоциативно, атмосферно, даже каллиграфично - словно прикасаясь кончиком тонкой-тонкой кисти к прозрачному полотну, что, без сомнения, аутентично Одзу и местами необыкновенно точно и глубоко. Но на этот раз показалось, что именно это соучастие и сопереживание, желание (может, на интуитивном уровне) высказать большее или намекнуть на очень многое все же несколько усложняет сам язык. Очень густой второй абзац, в котором, признаться, по первости заплутала, а затем неожиданно наткнулась на короля Лира в одной связке с тоже "заслужившей бедствия" бродячей кошкой... За что? )) И двинулась дальше, очень медленно... Нет, все, безусловно, здорово, интересно, оригинально... мудро. Но чуть бы разредить общую стилистическую вязь. И было бы просто блестяще )

cherocky
Здесь не буду долго распространяться, ибо все получилось. Кроме прочего очень удачным показалось осмысление карваевского кинематографа в контексте немыслимости "сейчас": этот побег к себе - за пределы власти времени, оставляющего "фальшивые следы", из этого театра абсурда, дабы найтись в творчестве любви, в вечном движении "по внутренней поверхности собственного сознания". Хорошо! Только почему "в сухом золоте классической ВЕСНЫ"? Это что-то из фильма?

Эмили Джейн
А здесь не буду повторяться, ибо разговор о тексте уже был. Подытожу лишь, что до прицельного выстрела не хватило буквально чуть-чуть... И он бы состоялся. Стоило лишь, наверное, опять же чуть больше захотеть )

cherocky M
Отличник
Отличник
Аватара
cherocky M
Отличник
Отличник
Возраст: 27
Репутация: 959
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Новосибирск
Статус: Ненавижу статусы

Сообщение #73 cherocky » 13.06.2016, 10:38

Irineia писал(а):в контексте немыслимости "сейчас"

Угу, когда о чем-то много думаешь, потом везде это замечаешь)

Irineia писал(а):Только почему "в сухом золоте классической ВЕСНЫ"? Это что-то из фильма?

Явно не говорится, но в фильме вроде чуть ли не все времена успели смениться
Ну или мб мне было удобно так представить
=======================

большое спасибо всем за отзывы

The Lone Ranger M
Аватара
The Lone Ranger M
Репутация: 171
С нами: 2 года 10 месяцев
Статус: Профессиональный самокритик
Сайт ВКонтакте
  • 1

Сообщение #74 The Lone Ranger » 13.06.2016, 11:22

cherocky писал(а):самую малость

Мне просто жизненно не хватает тех трёх философских тем, что мы собирались открывать

Виктория F
Аватара
Виктория F
Репутация: 507
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: В ноябре с выходящим на север окном
Статус: девочка-скандал
Сайт Facebook Twitter ВКонтакте
  • 3

Сообщение #75 Виктория » 13.06.2016, 12:09

Артур. Вздох.
Начало лишнее в своей навязанной художественности. Причин две: оно неинтересно написано в смысле метких запоминающихся образов, и оно не дает ничего для понимания характеров героев, на которых завязано. Далее будет больше и подробнее, хотя нельзя сказать, что автору здесь в полной мере удалось забраться в головы типично странным, отрешенно-экзальтированным героям Кима. Однозначно здорово вышло с Петраркой: неожиданное сравнение пробуждает интерес и дает удачный вектор авторской мысли. Занимательно вышло и с одиночеством как эквивалентом внутренней свободы, хотя здесь вряд ли смогу согласиться: все герои Кима одиноки, из фильма в фильм это все та же история кричащего одиночества. Но не припомню, чтобы это одиночество было выбором силы (хотя сознательным выбором - было). Потом, как мне кажется, есть небольшая подмена в трактовке жизненной позиции героини: ты пишешь, что она самовольно предпочитает свободу благополучию, и это ведет ее к трагедии. Но у нее-то все хорошо было, пока она мужа в измене не уличила, вот тут ее и шандарахнуло. Да, дальше все верно с опусканиями на дно, потому что только от дна можно оттолкнуться, всплыть и сделать тот самый вздох.
Очень удачная находка с двумя камерами: замкнутым местом действия, где за героями еще и следит невидимый глаз. Клаустрофобия? Заверните две! А вот с растворением недоверия, мирским умиротворением и прочим я бы тоже, наверное, поспорила. Может, дама вообще только использовала несчастного заключенного. Высасывала из него остаток жизненных сил, чтобы прервать именно свое состояние «полужизни-полувздоха-полусна». И напиталась же. Ну, и мужику заодно подсобила. Или не так, а еще как-то. Суть в чем, по тексту все очень хорошо, но лично мне не хватает погружения в странный внутренний мир героев, вот в это их пограничье, пиковое эмоциональное переживание, достигнув которого они обретают себя.

Евгения. Брат и сестра Тода.
Тут уже в комментариях-диалогах сказали все самое основное: Одзу всю жизнь снимал один и тот же фильм, на который бесчисленные полчища критиков, диванных и не очень, пишут одну и ту же рецензию, пытаясь каждый раз собрать свой собственный сад слов, который можно будет обозреть с высоты глаз человека, сидящего на татами. И каждый раз мягко рушится японская семья под весом прогресса, и осколки сметаются свободной европейской юбкой. Но удивительно ведь другое, удивительно то, как по-особенному порой звучат вот эти все знакомые слова. Вот здесь – легко и музыкально, невесомо – будто текст и есть маленькая птичка, которая то воспаряет к индивидуальным чувственным высотам, то снова, как в испуге, забивается в уютную клетку того, что мы знаем об Одзу. Несколько робко, но все равно прелестно.

Илья. 2046.
Мне кажется, про один и тот же фильм – это даже не упрек, но всего лишь констатация, и 2046 здесь ничего не изменил. А текст прекрасный: от лунной дороги, на которую не суждено ступить ни пятому прокуратору Иудеи, ни его смешной собаке до рррычащего «Карвай кромсает кадры», от Хокинга, который своим внезапным появлением ничуть не способствует разворачиванию лазоревой бесконечности, до задорной пробежки по внутренней поверхности собственного сознания. Беда тут всего одна (не у текста, а вообще) – знак равенства между любовью и творческим актом не прерывает поиска того самого идеального мгновения, которого не существует. А значит, Сизиф продолжает катить камень, прокуратор – мучаться мигренями, а Вонг Кар-Вай – снимать свою бесконечную неоновую историю.

Слава. Проклятие золотого цветка.
Честно говоря, Славу вообще невозможно читать, не представляя, как она все это проговаривает – настолько характерны все эти «слоу-локоны» (вообще, шикарная находка) и коллективные убивания о стену. Очень здорово удалась цветовая характеристика творчества Имоу – емко, лаконично и идеально метко. А вот относительно генеральной, так сказать, идеи текста (при полном отсутствии претензий к аргументации или ее непонимания) возникает только один вопрос: насколько режиссер вообще стремился снять трагедию, а не просто боХатое жанровое кино про то, как красиво летят брызги, искры, волосы и развеваются полы золотых плащей?
Шоколадом лечить печаль
И смеяться в лицо прохожим!


Вернуться в «Ринг»

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 7 гостей