ЯПОНСКАЯ ВЕСНА: Хина мацури - 1 тур

Модератор: Mias

Nightmare M
Аватара
Nightmare M
Возраст: 32
Репутация: 746
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Земля мертвых
Статус: Рыцарь Смерти

Сообщение #201 Nightmare » 19.03.2017, 17:24

За комментарий спасибо, хотя я мало что понял, если честно :o
apamdolo писал(а):Интересно, на "Небесный замок Лапута" сие аниме чем-то похоже?

Это я не видел, да и вообще, насколько могу судить, Осии довольно самобытен.

apamdolo писал(а):Эта рецензия как раз очень взрослая, может быть и аниме соответствующее, несмотря на то что на эротизм какой-нибудь никаких намёков нет.

Главная героиня - маленькая девочка. О каком эротизме вообще идет речь в таком случае? :-) Совсем-совсем не догнал, девушка, вы уж простите старого.

elefant-clon
Аватара
elefant-clon
Репутация: 21
С нами: 2 года 5 месяцев

Сообщение #202 elefant-clon » 19.03.2017, 17:30

Большое спасибо за комментарии Кеттариец, Scum2, SUBIC, cherocky, Кирий, Martinadonelle, Chester, Ortega-y-Gasett, senestavka. Благодарю за добротный разбор и полезные советы. :wink:

Kira_XS F
Аватара
Kira_XS F
Репутация: 88
С нами: 2 года 6 месяцев
Откуда: Киев
Сайт ВКонтакте Skype

Сообщение #203 Kira_XS » 19.03.2017, 17:34

Сад Танака Кинуё

Polidevk
Несмотря на нейтральный цвет, мне захотелось посмотреть этот фильм. Уж очень здесь хорош анализ, и нравится мне, как японцы "вымалчивают" проблемы. Хорошая рецензия с хорошим и, как мне кажется, полновесным анализом.

igiss
И вот вроде бы все хорошо, но чего-то не хватает. Может, пресловутой атмфосферы ужаса, которая наверняка есть в фильме? Уж слишком отстраненная рецензия получилась, как для рецензии на ужастик.

Элдерлинг
Очень теплая и солнечная рецензия. Создается впечатление, что фильм - сплошная милота, и притом без приторности. Написано легко и интересно. Правда, смысл написанного немного теряется за некой зыбкостью изложения, что ли, но атмосфера решает все. Пошла добавлять в закладки, спасибо!

Penelope 48
Нуууу.... Написано неплохо, интересно и с эмоцией, и даже трогает, и все такое. Про Кончиту показалось излишне саркастично, не уверена, что там это было к месту. Впрочем, тональность рецензии и в целом смущает, чувствуется, что автор как бы сопротивляется обуревающим его эмоциям, и в этом состоянии пишет, а сие не есть хорошо.
Не мое, в общем. То есть, фильм-то интересно стало глянуть, но - мне не очень по вкусу, когда рецензия строится на сравнении азиатского фильма с американским или европейским, или сильно зависит от этого. И не шибко нравится, когда слишком много личного в рецензии - начинаешь думать, а что же там такого автор пережил, а это отвлекает от фильма и его истории.
За столько много критики извините :)

elefant-clon
Приятная рецензия на такой же, вероятно, приятный фильм. Ровный текст, в котором нет чего-то слишком выделяющегося, но который дает вполне полноценное впечатление о фильме. Сюжет слегка напомнил вначале дораму "Мой питомец". Судя по всему, мне понравится. Спасибо за рецензию :)

Vinterriket
Хе-хе, на "Кинопоиске" даже название не переведено! Ясно-понятно.
А если по делу, то, как всегда, отличный и местами чрезмерно насыщенный научными терминами текст, тем не менее, вполне позволяющий понять, что это за картина. Выделяется последний абзац с зеркалом - хорошо, но внезапно, и забавляет "тема сисек" среди демонстрации научной терминологии.
Последний раз редактировалось Kira_XS 19.03.2017, 18:48, всего редактировалось 3 раза.
"Я не амбициозен. Я самомотивирован" ("Как и ожидалось, моя школьная романтическая жизнь не удалась").

Rigosha F
Аватара
Rigosha F
Репутация: 175
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Baker Street, 221B
Статус: Туся-потрошитель

Сообщение #204 Rigosha » 19.03.2017, 17:51

Litenkroft писал(а):Alex Linden и Rigosha, спасибо, что уделили много внимания моему тексту.

Rigosha писал(а):Litenkroft
В режиссёрское кресло принято садить. Принято садить. Садить. :shock: На яву %)

Вы не первая, кого смутило то, что в кресло людей садят. Можно поподробнее об этом? Не понимаю, в чём ошибка.
Ну, например
Почему мультфильмы разделены на "японские" и "западные", причём под последними понимаются исключительно американские?

Ну почему исключительно американские? И в российских, и в европейских нередко мелькает подобного рода юмор (особенно часто у американцев, потому и был сделан акцент). А вот у японцев ещё ни разу не встречал. Да и схематичность в европейских и американских чаще встречается, чем в японских, на мой взгляд. Другое дело, что претензии поверхностны и мысль обрывочная. Тут согласен.[/quote]
Так в тексте-то этого нет, там только про американские.
Последний раз редактировалось Rigosha 19.03.2017, 18:57, всего редактировалось 1 раз.

igiss M
Аватара
igiss M
Репутация: 115
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Р'льех
Facebook Twitter

Сообщение #205 igiss » 19.03.2017, 18:06

Ещё немного комментариев.

oldys -- Жена для домогательств

Наверное, лучшая рецензия, которую я прочитал за весь конкурс. Мало того, что история очень интересная, но и фильм с этой историей хорошо связан (да и вывод получился дельным, без лишнего морализаторства). Побольше бы такого в конкурсе. Я в силу нехватки знаний едва ли смогу когда-нибудь написать про японское кино похожий текст.

Kira XS -- Никто не узнает

Безумно любопытная история. Интересно, что западная экранизация наверняка бы сконцентрировалась на уголовных подробностях: убийстве и захоронении ребёнка, а в японском фильме этот эпизод представлен совершенно иначе. Рецензия хороша, но финальные абзацы разочаровывают. Во-первых, едва ли стоит сетовать на равнодушие взрослых в такой ситуации. Разве могли они сделать больше, ничего не зная? Вмешательство в частную жизнь на основе подозрений (которых могло и не быть) -- в любом случае зло. А абзац про награды можно было смело удалять.

qwerty- -- Шара

Впечатление: Нормальный такой текст.
Плохое: Немного не хватает выразительности по содержанию.
Хорошее: Список дел позволяет ни о чём не забывать.
Что зацепило: Поверхностность, граничащая с провокацией. Особенно про мотив утраты.
Чего не хватило: Завершения концепции до конца. Пожалуй, стоило законспектировать чужую рецензию и в конце в этом сознаться.

elefant-clon
Аватара
elefant-clon
Репутация: 21
С нами: 2 года 5 месяцев

Сообщение #206 elefant-clon » 19.03.2017, 18:37

Kira_XS спасибо большое за комментарий. Фильм действительно очень похож (по крайней мере по описанию, поскольку южнокорейскую киноленту ещё не видел - но обязательно посмотрю). :-)

Kira_XS F
Аватара
Kira_XS F
Репутация: 88
С нами: 2 года 6 месяцев
Откуда: Киев
Сайт ВКонтакте Skype

Сообщение #207 Kira_XS » 19.03.2017, 18:41

Перепутала группы, и в итоге оставила комменты сверх лимита :D
Добиваю лимит :-)

Сад Танада Юки

SUBIC
Невероятно трогательная работа, рассказывающая именно о том Синкае, которого я люблю. Не к чему придраться, да и не хочется совсем. Первый абзац-вступление, якобы не имеющий отношения к аниме, все же очень красив и настраивает на правильный лад и тематику. Чудесно.

ElaraSmith
Ух ты. Многовато по объему, но отлично по форме и смыслу. Кое-где есть неровности, но правильный выбор эпитетов решает. Текст образный и в то же время аналитический. В общем, внушительная и очень достойная рецензия, но чуть тяжеловата. Впрочем, фильм, кажется, тоже не из легких.

Martinadonelle
Вай, как зажигательно! С ироничным юморком, да через весь сюжет и прошагаем. "И все завертелось, и смешались люди, яйца, духи. " - это просто прелестно. Нравится текст, и даже располагает к просмотру фильма. Хотя, судя, опять же, по тексту, незачем :) Сугой, в общем, да.

ArmiturA
О, первый абзац - это прямо исповедь интроверта. Хорошая, стильная, очень атмосферно-ужасная рецензия, из которой о самом кино мало что будет понятно тем, кто фильм так и не удосужился посмотреть. Ну, кроме того, что это годный ужастик, конечно.

Леоник

Неплохая рецензия на фильм со всегда актуальной тематикой, однако несколько суховата. Очень интересно было почитать сравнительную часть, и аналогия с домом престарелых тоже понравилась. Повторюсь, хотелось бы больше выразительности. Последний абзац должен бы вроде быть таким, но почему-то - нет. А вот строки перед ним очень хороши!
Последний раз редактировалось Kira_XS 19.03.2017, 18:45, всего редактировалось 1 раз.
"Я не амбициозен. Я самомотивирован" ("Как и ожидалось, моя школьная романтическая жизнь не удалась").

Kira_XS F
Аватара
Kira_XS F
Репутация: 88
С нами: 2 года 6 месяцев
Откуда: Киев
Сайт ВКонтакте Skype

Сообщение #208 Kira_XS » 19.03.2017, 18:44

elefant-clon, южнокорейская версия очень проигрывает японской дораме. Пусть у японцев там целых 11 серий, а не 2 часа, как у корейцев, зато все очень логично развивается, есть забавные второстепенные персонажи и сюжетные линии, актерская игра намного лучше. И очень интересные рассуждения местами - я даже в цитатник повыписывала. Корейский фильм досмотрела только из-за Гын Сока, который мне тогда нравился очень :)

Ригоша, спасибо большое! Это приятно, когда тексты нравятся тем, чьи тексты ты сам читаешь с упоением :-)

flametongue писал(а):Хотелось бы больше прочитать о том, как сделан фильм. У вас это присутствует, но всё-таки упор сделан на другое.

Да, это вроде как объективный минус, если смотреть со стороны, но во время написания я сознательно сконцентрировалась именно на самой истории и ее подаче. Правда, в итоге недосказала о самой киношности еще больше, чем мне казалось :-)

apamdolo писал(а):Kira XS
Офигенная рецензия. Просто глазами пробежала, очень понравилась. Фильм рецензия безумно мотивирует посмотреть. Очень эмоционально, но предельно конкретно и няшно написан текст. :good: Надо как-то озаботиться проблемами детей и равнодушного отношения к ним со стороны взрослых, реально пробирает.

Вот для этого она и писалась! Спасибо большое! Однако... няшно? :-) Аааа, почему все всё время говорят, что я тепло и светло пишу, нипанимаю. НЕт, это неплохо, просто изнутри я свои тексты совсем так не воспринимаю :-)

Jezebel, спасибо большое за обстоятельный и весьма полезный комментарий! :-)

igiss писал(а):Во-первых, едва ли стоит сетовать на равнодушие взрослых в такой ситуации. Разве могли они сделать больше, ничего не зная?

Могли и должны были. Большее зло - абсолютное невмешательство, даже когда для этого есть повод. В фильме были показаны пару ситуаций, когда при желании окружающие люди могли бы углядеть нечто подозрительное, или хотя бы поинтересоваться чуть больше. Я хотела об одном из них упомянуть, но сразу не нашла места для него в рецензии, а времени на шлифовку, как всегда, не хватало, и я так и оставила.
За комментарий спасибо!
Последний раз редактировалось Kira_XS 19.03.2017, 19:21, всего редактировалось 3 раза.
"Я не амбициозен. Я самомотивирован" ("Как и ожидалось, моя школьная романтическая жизнь не удалась").

Эмили Джейн F
Аватара
Эмили Джейн F
Возраст: 29
Репутация: 220
С нами: 2 года 11 месяцев
Статус: Милая Эмили

Сообщение #209 Эмили Джейн » 19.03.2017, 18:53

Джезебел спасибо за комментарий и куколку :)

Paranoik M
Аватара
Paranoik M
Репутация: 98
С нами: 1 год 11 месяцев
Откуда: Саратов
Статус: Rastafarian Targaryen

Сообщение #210 Paranoik » 19.03.2017, 19:08

Соссюр в моём тексте не абы как
Он там нужен
Гвинблейд не даст соврать
Вот
За комментарии всем спасибо)
Брови Эмилии Кларк спасут этот мир

lehmr
lehmr
Возраст: 30
Репутация: 577
С нами: 2 года 10 месяцев
Статус: pending

Сообщение #211 lehmr » 19.03.2017, 20:02

Kotik Ksu писал(а):Замечательный конкурс. Прекрасное оформление.

Да, заходить крайне приятно :Rose: :Rose: :Rose:

Jezebel писал(а):За формы все благодарности Роме/Лемру - его изобретение, которым он щедро с нами поделился)

Когда я патентовал гугл-формы, особое восхищение патентного жюри вызвал тот факт, что там автоматически генерится таблица с оценками, т.е. практически ничего не надо организаторскими руками вбивать. Так что, господа будущие организаторы, рекомендую присмотреться.

Paranoik писал(а):Соссюр в моём тексте не абы как
Он там нужен)

Кабы хотя бы Ельмслев, я бы даже, может, и текст бы твой прочитал.

Элен F
Аватара
Элен F
Возраст: 28
Репутация: 236
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Страна чудес
Статус: в поиске дзена, а лучше счастья
Сайт

Сообщение #212 Элен » 19.03.2017, 21:15

Veremianyn писал(а):«РИСОВКА»
TRIGGERED!
)) Всю жизнь так говорю. Рисунок, прорисовка, рисовка - чего тут такого? А как по-другому сказать? Анимацию ведь рисуют? А разновидность воробья на картинке - амадин, ага ) уж я то знаю, у меня они почти такие живут. :wink: Ну что ж - мой текст похоже зашел только Эларе по вкусу. А почему так много Ла Ла Лэнда? Потому что думаю я о нем много с Оскара. Хотелось это как-то высказать. Но все не понимала как. А тут нашелся повод и картинка в голове сложилась - мысли потекли через параллель. Точнее пересмотр Со склонов Кокурико просто добил рану от Ла-Ла-Лэнда. Мысли они, знаете ли, - такие какие есть ) Жду второго тура - может, придут мысли новые и более конкретные.

Изображение
Изображение

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 463
С нами: 2 года 10 месяцев
Статус: Hime

Сообщение #213 Jezebel » 19.03.2017, 21:50

Изображение

Сад Огигами Наоко

Эрнесто Алегьери«Камомэ»
Ой, первый абзац прям вот как будто из хорошей прозы – всё так слаженно, контеленно и приятно. Ожидаешь, что так оно и будет дальше. А дальше тоже неплохо, но, похоже, автор слишком увлёкся гастрономией) Мне сразу вспомнились Ильф и Петров или Булгаков, когда он описывал всякую снедь в валютном гастрономе или как перечислял запасы Арчибальда Арчибальдовича и кухню «Грибоедова». Увлёкся, автор, чересчур. В итоге не хватило места главному – то, как одинокие люди или разочарованные жизнью, прирастают друг к другу, как их души находят тепло и понимание у других, но таких же, как они сами, людей. В финальном абзаце вы пытаетесь встать на эту дорожку, но получается небольшой сумбур – из-за того, что не нашлось места другим персонажам, хотя бы просто упомянутым вскользь. И последняя фраза, которая должна быть ударной излишне переусложнена и немного криво составлена: «Стилистика синтезирующая в картине элементы неких переживаний, лёгкости и комичности главных действующих лиц напоминает благоухание цветов весной, на ранней стадии, когда ещё не распустившись в пике они уже пахнут, как и мы, перерождаясь…» - стилистика переживаний и лиц (это как вообще?! :)) напоминает цветы, что уже пахнут как и мы, перерождаясь… - пардон, но здесь вообще не поняла что хотели сказать. Мне кажется, вот эти моменты и не смогут дать полного понимания тем, кто фильма не видел. В моём случае получилось вполне хорошо – я просто заново окунулась в тепло этой кинокартины. А это уже не мало)
В подарок "Сономи" - кокэси Дружба:
Изображение


Snark_X«Печальная Белладонна»
Когда Константин выбрал этот фильм я, конечно, ожидала что будет нечто очень качественное, но то, что я прочитала это выше того, что могло представить воображение. Это очень серьёзная, вдумчивая работа. Умная и красивая. По культурному контексту, по разбору места и роли женщины в мире, её воплощению в искусстве и волшебству анимации. Последнее, мне кажется, можно ещё больше усилить, если детальнее остановиться на рисунке – вы можете это, уверена. Хотя мысль о едином культурном пространстве и тенденцией в рисунке очень крутая и это можно проследить и в кино тоже. И замкнувшийся круг, который стал новым витком для «следующей Жанны» (это напомнило мне о советской юмористической короткометражке «Очень Синяя Борода», только в ней каждый новый виток был для мужчины :)). У вас получилось придать прекрасную огранку и заставить сверкать бриллиант так, что это завораживает.
В подарок автору "Мичи" - талисман мудрости, её дух показывает скромность и соучастие:
Изображение


Gwynbleidd89«Фейерверк»
Вот, наверное, действительно на любимые фильмы писать особенно сложно. Впечатление такое, как будто Иван решил надеть всё лучшее сразу. Слишком много неловкостей – Куросава притянут искусственно - это режет восприятие острым клинком. Фильмы Китано это, да, ода жестокости, у него своя эстетика, Куросава совсем иной, у них больше различий, чем общего, на мой взгляд, и снимали они о разном. А вот ассоциация с Одзу в конце текста пришлась очень к месту. Мне кажется, что не нужно было говорить об Одзу в самом начале – он там не на месте, преждевременно. Но в конце, наоборот, создаёт ощущение элегии. В отношении построения фраз - «Строго говоря, эстетическое начало ближе ко второй половине фильма полностью замещает собой нарратив…» - это как вообще может быть? И Басё мне не зашёл совсем (но, видимо, я в этом смысле исключение). В остальном это очень любящий, лирический текст, красивый даже с кракелюром, но японцы это как раз и ценят)
А в подарок автору кукла-талисман "Чикако (Проницательность)"
Изображение


Rigosha«Ариэтти из страны лилипутов»
Здесь буквально ожили сказки всего мира) Шаг за шагом рассказчица увлекает читателя в сказочный мир, именно мир – потому, что он не принадлежит какой-то стране полностью, но при этом принадлежит всем. Немного избыточен пересказ – не поняла зачем столько, лучше бы прямо туда уже разбор добавить аккуратно. А в целом, удалось подчеркнуть характерную особенность анимационных миров Миядзаки – полное отсутствие персонифицированного зла. А вот эта фраза: «Финальный разговор Шо и Ариэтти дарит надежду на чудо всем выросшим, но где-то глубоко внутри так и не повзрослевшим детям, а убеждённым взрослым — напоминание о том, как важно, чтобы в тебя верили» - делает анимационный фильм ближе к читателю/зрителю, даёт на расстоянии шага прочувствовать близость волшебства, которое бывает только в детстве, когда нам ещё слышен звон колокольчиков оленьей упряжки.
Подарю не только счастливое, но и полезное - зеркало с куколкой "Йосико (Удача)":
Изображение


flametongue«Для тебя»
На одном дыхании прочитала) Какой же он нежный, тонкий, лёгкий этот текст с нейтральной подложкой. А ещё из него льётся любовь. И мне совершенно не хочется разбирать где там можно было бы поправить. Потому, что иначе это зыбкое счастье разлетится лепестками персика или кленовыми листьями, а может быть птицами, которых уже не поймать обратно.
В подарок кукла-талисман "Сатоко (Искренность)":
Изображение
The color of illusion is Perfect Blue

EnotSty M
Аватара
EnotSty M
Возраст: 45
Репутация: 377
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Сузун
Статус: Творю зло
Skype

Сообщение #214 EnotSty » 20.03.2017, 01:22

Polidevk » Вчера, 17:09 EnotSty (Женщина в песках)
Текст читается легко и быстро, но, увы, совершенно не оставляет ощущения цельности. О самом фильме можно понять только какие-то выжимки - как, впрочем, и обо всём остальном в этом авторском потоке сознания (поток, кстати, смысл там кое-где знаки препинания, что тоже не облегчает усваивание текста). В итоге получилось некое рассуждение - даже не о фильме, а о своих мыслях, навеянных фильмом (или книгой?). Усвоить это всё разом - как понять, кто такая Lidia Vasiliva, и что она тут делает - невозможно. При этом отдельные мысли, абзацы, фразы - вполне и весьма. Тот случай, когда форма практически погребла под собой содержание. Жаль, могло бы получиться хорошо.
Если текст читается легко значит уже +1. Мне например очень не нравятся тексты сквозь которые приходится продираться через тернии к звёздам.
Цельности действительно нет ибо текст не вычитывал, а фильм видел довольно давно к тому же сильно почиканную театральную версию. Да и книгу читал в лихие 90-ые. Что касаемо фильма, то на мой взгляд мотивационные или синопсические тексты есть зло. Ибо синопсис будет не очень-то интересен тем кто видел и спойлерить для тех кто не видел что касаемо мотиваций типа всем смотреть или всем не смотреть то это чистейшей воды вкусовщина так что текст по идее должен или заинтересовать или не заинтересовать в зависимости от предпочтений чтеца, а не писателя. Что впрочем само собой зависит не от чтеца, а именно от писателя. Поток сознания был вызван тем, что я реально не знал чего написать о порядком подзабытом фильме. В итоге пытался действовать не умением, а числом, что вполне логично привело к том, что многие критики поставили это мне в вину с чем однозначно соглашаюсь.
Что касаемо орфорграфии. Есть у меня грехи и с орфографией и с пунктуацией. Не спорю.
О фильмах мне нравится читать. Именно поэтому частенько в рецензиях использую не только цитаты из фильма, но и цитаты из критиков. конкретно в этой рецензии один из критиков попал в заголовок, упомянутая Вами Лидия в эпилог.
Что касаемо того что форма чего-то там погребла. Скорее отсутствие формы не позволило сюжету или там содержанию подняться ибо форма это в первую очередь скелет не важно классический или экзо... вот этого скелета моей рецензии и не хватило.
Спасибо за Ваше мнение.
Я не против Windows, я за Linux

Андреа БазиЛеоник M
Аватара
Андреа БазиЛеоник M
Возраст: 27
Репутация: 168
С нами: 2 года 9 месяцев
Откуда: Новосибирск
Статус: Флегматик-оптимист, витающий в облаках

Сообщение #215 Андреа БазиЛеоник » 20.03.2017, 03:33

Спасибо всем за комментарии.

EnotSty M
Аватара
EnotSty M
Возраст: 45
Репутация: 377
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Сузун
Статус: Творю зло
Skype

Сообщение #216 EnotSty » 20.03.2017, 03:46

Alex Linden » Вчера, 20:17 EnotSty. Неординарная рецензия. Даже не рецензия, а некое отдельное размышление на тему около фильма, которое раскрывает его отдельные элементы, но как- то совсем отдаленно, как некое воспоминание на фоне бесконечных разговоров о важном, заменяя ими же всю привычную начинку. Читать подобные разговоры интересно, а уж участвовать в них... Впрочем, остается только одна дилемма, связанная с оценкой авторских трудов, но за подобный концептуализм, да еще и под завершение вычитки чужих трудов - отдельное спасибо.
Мне всегда казалось. что я пишу более чем заурядные рецензии не то что... ну кто... ну Чироки, например, однако в последние года два всё чаще читаю, что я пишу нечто и вот Alex Linden оказался той точкой, после которой я и сам в это начал верить. Вроде Alex Linden ничего особенного не написал, но с`ыграл эффект капель. Так что спасибо автору ибо у меня внезапно активировалась самооценка. Текст действительно размышление о роли женщины хотя скорее не о роли, а о месте и о том, чего на этом месте не хватает. Фильм и книга кстати тоже по сути растянутое на весь об`ём размышление. Спасибо за ваше мнение. Читая такие отзывы я понимаю, что стараюсь не зря. :good:
Я не против Windows, я за Linux

Jezebel F
Аватара
Jezebel F
Репутация: 463
С нами: 2 года 10 месяцев
Статус: Hime

Сообщение #217 Jezebel » 20.03.2017, 04:35

Изображение

Сад Танада Юки

SUBIC«Твоё имя»
Текст настолько личный и в то же время в духе Синкая, что поначалу не сразу дошло о ком говорится в первом абзаце, откуда осень и разгвазданные дороги :) И всё тут перепуталось: автор, режиссёр, фильмы режиссёра, железнодорожные рельсы и километры проводов на высоковольтных столбах. Мальчик-девочка. Проснувшийся романтик, робкий пока, но способный увидеть в другом самое прекрасное. Как и автор этого текста , что подмечает ключевые точки, фокусирует взгляд и слух читателя на самом важном – там, где известный художник внезапно раскрывается не просто мечтателем, но и человеком, умеющим любить мир и людей в нём, умеет поделиться своей мечтой со зрителем. Так же, как и автор этой рецензии через личную рефлексию сумел показать самое важное, то, что совсем не хочется забывать)
В подарок "Соноко" - кукла кокэси Верный Друг:
Изображение


ElaraSmith«Плывущие облака»
Я не знаю как нужно комментировать эту работу. В какой-то момент почувствовала себя на открытой лекции мега крутого профессора) И у меня до сих пор ощущение, что я не читала текст, а слушала, что со мной говорили и всё ещё говорят. И всё там тонко переплетено-перепутано, что нет возможности отделить одно от другого. Потому и мелкие недостатки оборачиваются достоинствами. Просто благодарна вам, что этот текст появился, что его прочитало столько людей и, надеюсь, прочитают ещё не раз :)
Вам в подарок "Хиро" – талисман щедрости, её дух полон проницательности и пользы:
Изображение


Martinadonelle«Двухкомнатная квартира»
Очень понравилось! Это остроумно, достаточно литературно и в то же время с глубоким погружением в киноконтекст. Не припомню у вас такой молодецкой удали в других, знакомых мне, текстах. Мне редко заходят работы, изначально настроенные на петросянство. Но здесь и не оно, здесь совсем другое – более обоснованное, чем это обычно бывает (не у вас, в общем), более внутри кино и с разбором, приправленным толикой здорового юмора, который ни разу не спускается ниже определённой планки. Невероятная работа! Уже любопытно каким будет ваш текст во втором туре)
А в подарок автору кокэси "Михо (Артистичность)":
Изображение


ArmiturA«Звонок»
Мне кажется, Сергею уже пора браться за более заковыристые фильмы, например, что-нибудь в духе Судзуки (который Сэйдзюн) – его Трилогия Тайсё отлично бы подошла :oops:
Ну, а «Звонок» рассмотрен прекрасно и очень аутентично даже к современным реалиям плюс с фирменной иронией. Пора брать высоту планки как у Елены Исинбаевой и устанавливать мировой рекорд)
А подарком будет брелок-талисман кокэси "Сатоко (Искренность)":
Изображение


Леоник «Легенда о Нараяме»
Очень аккуратная, даже сказала бы, деликатная рецензия. Кратко, но по делу. И при этом нет криво выстроенных фраз типа «дзёрури ведёт рассказ» :) – это не из тебя цитата. Плюс удачное сравнение с домом для престарелых – очень свежий взгляд и интересная мысль, не говоря уж о том, что после неё читая финал чувствуешь комок в горле. И понравилась стилистическая закольцованность начала текста с финалом – аутентично фильму. Но хочется более глубокого разбора, больше деталей, позволяющих полнее раскрыть киноязык режиссёра.
И я знаю какой тебе необходим талисман – "Аюми (Смелость)", она дарит смелость, отважность и авантюризм чтобы двигаться вперёд по жизни!
Изображение
The color of illusion is Perfect Blue

Андреа БазиЛеоник M
Аватара
Андреа БазиЛеоник M
Возраст: 27
Репутация: 168
С нами: 2 года 9 месяцев
Откуда: Новосибирск
Статус: Флегматик-оптимист, витающий в облаках

Сообщение #218 Андреа БазиЛеоник » 20.03.2017, 05:05

Наташа, спасибо за приятные слова и подарок.) Талисман няшный.) Фразу эту тоже видел, но не придал значения, а когда разобрался в теминологии, то понял, что она некорректно сформулирована.

EnotSty M
Аватара
EnotSty M
Возраст: 45
Репутация: 377
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Сузун
Статус: Творю зло
Skype

Сообщение #219 EnotSty » 20.03.2017, 05:11

Rigosha » Вчера, 14:56 EnotSty
У меня сложные отношения с текстами автора - уж больно он на своей волне, так что чувствуешь себя чужой на этом празднике жизни. Однако с этой рецензией внезапно вышло иначе. Да, она невычитанная, скорее напоминает законспектированный монолог на тему, нежели продуманный связный текст, но мысли высказаны очень и очень любопытные, и копнул автор глубоко, что нельзя не отметить.
Автор, которого в своё время активно вычитывал, потом автор исчез... но вот произошло чудо. Мы поменялись телами ... местами и теперь уже не я критикую автора, а автор критикует меня :) как парадоксален мир. Спасибо за добрые слова. А про свою волну... присоединяйтесь :)
phpBB [video]
Я не против Windows, я за Linux

Scum2 F
Аватара
Scum2 F
Репутация: 411
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Санкт-Петербург, Великие Луки
Статус: 私はツリー

Сообщение #220 Scum2 » 20.03.2017, 07:33

Наташа, огромное спасибо за подарок и добрые слова!
Я есть Грут

SUBIC M
Аватара
SUBIC M
Возраст: 44
Репутация: 325
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: City of Stars
Статус: Father

Сообщение #221 SUBIC » 20.03.2017, 08:08

Всем комментаторам - спасибо! Рад, что Ксюша-Котик с нами. Рад, что Эмили Джейн в полном порядке.
Изображение

Слава постит такие чудесные фотки, что поделюсь и я своей из личной коллекции.
May I Have Your Attention, Please?

EnotSty M
Аватара
EnotSty M
Возраст: 45
Репутация: 377
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Сузун
Статус: Творю зло
Skype

Сообщение #222 EnotSty » 20.03.2017, 10:33

elefant-clon » Вчера, 22:42 EnotSty (Женщина в песках)
Затянувшееся вступление, которое, на мой взгляд, моно было сильно подсократить (ведь оно занимает практически целую половину рецензии). Не совсем понятно, зачем автор делает два вступления, обозначив их как «попытки», а затем всё-таки переходит к третьему. Много мыслей, но боялся что-либо недосказать, не обозначить. Впрочем, может быть в этом и проявляется особый авторский стиль? Хорошо подан сравнительный анализ с первоисточником – а именно одноимённым романом Кобо Абэ. Автор тонко передал стилистику и настроение как книги, так и фильма. Из рецензии похоже, что автор писал обзор не под свежими впечатлениями? Наверное трудно писать рецензию через много лет после просмотра киноленты? Но может быть это и хорошо.
Долгое время КП ну и ДК само собой были для меня главными поставщика авторов, которых интересно читать как рецензентов. Но время идёт и появляются авторы, которых интересно читать как критиков вот в частности elefant-clon. Автор довольно сбалансирован, аргументирован и прозорлив. В его критике есть что-то от работы профессионального психолога ибо автор пытается не только анализировать содержание, но и например мотивацию, особенности стиля и даже тайминги просмотра или времени прошедшего после просмотра. Очень редкий человек и рад что открыл для себя его. Спасибо за критику :good:
Я не против Windows, я за Linux

cherocky M
Отличник
Отличник
Аватара
cherocky M
Отличник
Отличник
Возраст: 27
Репутация: 959
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Новосибирск
Статус: Ненавижу статусы

Сообщение #223 cherocky » 20.03.2017, 12:32

Енот, вы становитесь чересчур добрым
Здесь таких быстро съедают

EnotSty M
Аватара
EnotSty M
Возраст: 45
Репутация: 377
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: Сузун
Статус: Творю зло
Skype

Сообщение #224 EnotSty » 20.03.2017, 13:24

cherocky » 50 минут назад
Енот, вы становитесь чересчур добрым
Здесь таких быстро съедают
вы таки хотите меня напугать или разбудить во мне зверя?
http://farm7.static.flickr.com/6123/6043270931_c02c5a5861_o.jpg
Я не против Windows, я за Linux

SUBIC M
Аватара
SUBIC M
Возраст: 44
Репутация: 325
С нами: 2 года 10 месяцев
Откуда: City of Stars
Статус: Father

Сообщение #225 SUBIC » 20.03.2017, 13:49

Изображение
May I Have Your Attention, Please?


Вернуться в «Ринг»

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 7 гостей