Дворец | Gong Suo Chen Xiang (2013)

Ваша оценка фильму:

блистательно
0
Голосов нет
очень круто
0
Голосов нет
круто
0
Голосов нет
очень хорошо
1
Эмили Джейн
100%
хорошо
0
Голосов нет
недурно
0
Голосов нет
не очень
0
Голосов нет
плохо
0
Голосов нет
очень плохо
0
Голосов нет
ужасно
0
Голосов нет
 
Всего проголосовавших: 1
Эмили Джейн F
Аватара
Эмили Джейн F
Возраст: 28
Репутация: 209
С нами: 1 год 11 месяцев
Статус: Милая Эмили

Сообщение #1 Эмили Джейн » 07.05.2016, 16:43

Изображение
Дворец (Gong Suo Chen Xiang)
2013 | Китай | ~ PG-13 | 01:55
сказка, драма, мелодрама, история [романтическая сказка в декорациях эпохи Цинь]
КиноПоиск | IMDb

Режиссер: Пань Аньцзы. Сценаристы: Юй Чжэн.
Актеры: Чжоу Дунъюй (Чэньсян), Чэнь Сяо (тринадцатый принц Иньсян), Чжао Лиин (Люли), Чжу Цзысяо (девятый принц Иньтан), Бао Бэйэр (Чаншу), Лу И (четвертый принц Иньчжэнь) ...

Когда дворцовая служанка Чэньсян согласилась подменить свою подругу, пока та осуществляет хитроумный план "случайного" знакомства с одним из принцев, она даже не подозревала, что и ей самой эта ночь подарит встречу с суженым. Их соединят общие мечты и порхающие синие бабочки, но лицо девушки скрыто платком, а опознать лишь раз встреченную возлюбленную по оброненному ей предмету туалета даже в сказках не всегда удается с первого раза. Связанная обещанием названой сестре и страхом признаться, что они, обменявшись, нарушили строгие правила, Чэньсян молчит, в тайне надеясь, что однажды его сердце все-таки узнает ее.

интересные факты о фильме (2)
Изображение "Дворец" - спин-офф к популярным китайским сериалам "Дворец" и "Дворец 2", рассказывающим о том, как современная девушка попадает в прошлое времен династии Цинь. Сюжетно фильм не связан со своими предшественниками, его действие полностью сосредоточено в условном прошлом. Однако над ним работал тот же сценарист, а также некоторые из актеров, занятых во "Дворце 2": Чэнь Сяо уже доводилось играть принца (не именно Тринадцатого), а Бао Бэйэр - евнуха. Интерес к сериалам обеспечил коммерческий успех картины: в китайском прокате она в первую же неделю она почти окупила свой бюджет, собрав $ 7,5 млн.

Изображение Наименования сериалов и фильма, принятые для внутреннего рынка, представляют собой комбинацию слова "дворец" и имени героя, чья история разворачивается там. Таким образом, наиболее корректным переводом было бы "Дворец: Чэньсян".
дополнительные материалы (1)
Клип по мотивам фильма, созданный к конкурсу на сайте asia-tv.su "Лучший клип к фильму 2013 года"
трейлер
phpBB [video]

Эмили Джейн F
Аватара
Эмили Джейн F
Возраст: 28
Репутация: 209
С нами: 1 год 11 месяцев
Статус: Милая Эмили

Сообщение #2 Эмили Джейн » 07.05.2016, 16:45

Изображение Изображение Изображение

Железные башмаки

Казалось бы, у стайки девчонок, сгрудившихся на ступенях Запретного Города, не осталось ничего своего. Одинаковые казенные костюмчики, аккуратные косы, высоко подрезанные челки, пугливо косящие глаза. Вот-вот оборвутся последние ниточки, связывающие с оставшимися за стенами миром: принесенные из дома сладости расхватают чужие жадные руки, подаренные мамой сережки затеряются в пустом саду, а еще чуть позже истает и сама память о доме, маме, мире - ближайшие двенадцать лет пройдут здесь, в стенах императорского дворца. И все же, лишенные всего, кроме имен, они пришли не просить, но жертвовать. Освещать унылые покои сиянием юных лиц, вышивать, ткать, угождать женам Сына Неба, поддерживать порядок альковов и террас. А, быть может (о, вершина упований!) - отдаваться на шелковых простынях или под придорожным кустом, кому-то из принцев крови, разгуливающих среди этого благоговейно трепещущего цветника равнодушно и гордо, точно тигры среди высокой травы. Но до этой высшей милости в любом случае ждать еще не одну снежную зиму и доверчиво расцветшую весну. Пока же - лишь беззаботный щебет девичьих спален, взмывающие в небо качели, щедро разбросанная по камням нежная мякоть арбуза, скоротечная задушевная дружба и, конечно, увлекательная игра в классики бесчисленных дворцовых правил. Шаг вправо - поощрение, шаг влево… впрочем, кто в здравом уме шагнет здесь влево? Чур меня, чур.

Вся из себя зефирно-сладкая, щедро клубничным соусом политая и потаенным ядом сдобренная, тема жизни в запертом мирке женских покоев уж конечно была обречена на успех у кинематографистов. Какие только фильмы не снимались об этом! Исторические и порнографические, чувственные, насмешливые, в сети собственных интриг заплутавшие, беспросветно мрачные. И понадобилось ангажировать на главные роли тех, кто еще одной ногой стоит в детстве, чтобы вышла история трогательная без ноток мелодрамы, искренняя без излишней душевной обнаженности, красивая без эстетства - не похожая ни на одну другую. Разумеется "Дворец" - это ни в коей мере не пособие по придворной жизни невыдуманного Китая. В реальности императоры, разумеется, не стравливали собственных отпрысков, назначая новым наследником то того, то этого, в зависимости от капризов язвы желудка, и, уж конечно, не практиковали заложенного в основу сюжета фильма косвенного сводничества: напротив, как только очередной сын демонстрировал признаки возмужания, его тут же отсылали в собственное поместье, причем во многом - именно затем, чтобы не плевал в чужие колодцы и не заглядывался на отцовских самок. Да и дворцовые служанки куда как чаще мерли от бескормицы и тяжкой работы, нежели ловили мотыльков и принимали ванны с лепестками роз. Но упрекать наполненную многозначительными символами и романтичной графикой картину в антиисторичности - все равно, что всерьез ругать какого-нибудь "Финиста ясна сокола" за забвение физики и логики: молодцы, мол, не летают, а железные посохи в хрупких девичьих руках не ломаются, хоть на кругосветку отважься. У сказки - свой закон и своя логика, она, быть может, не отмечена интеллектуальностью, зато на свой лад мудра.

Аналогия с чуждым Китаю "Финистом", а не с чем-то более ориентальным, отнюдь не случайна. Китайское, неизменно правое, в жесткий корсет правил закованное и шелковым шнурком на всякий случай придушенное, здесь выступает всего лишь контрастным фоном для тянущейся влево (не запретными поступками, но самой жизнью своей, самой душой, против корысти и трезвого расчета восстающей) Чэньcян. И побег из своей культурной традиции неизбежно ведет героиню в чужую, туда, где не узнанная красавица бежит с бала, роняя если не туфельку, то вышитый пионами и бабочками платок, и плетет свои интриги прилагающаяся к хрустальной обуви недобрая сестрица (та самая задушевная подруга), так и норовящая обманом заполучить чужого суженого и пол-империи в придачу, а ту, которую вчера целовала в плечико - определить в личные рабыни. Но основной темой, мотивом, настроением фильма звучит все же соколиный клекот и отвечающая еме беззаветная терпеливая мученическая женская любовь. Та самая, что заставляет идти вслед за кем-то за три моря, истирая подметки железных башмаков, терпеть унижения, с серым от боли лицом ступать по горящим углям и мягкому подтаявшему снегу, раздавать себя, не смея надеяться на ответный дар. Робкое чувство, нежданно сведшее единственную из служанок, что качалась на качелях, пока подруги строили планы замужества, и единственного из принцев, что оплакивал мать, пока братья обживали придорожные кусты, быстро теряет оттенок чудесности. Если поначалу кажется, что судьба буквально толкает их друг к другу, лбом ко лбу, устами к устам, превращая каждый унесенный ветром листок в повод для нечаянной встречи, то после она же забавляется, раз за разом путая карты, сокрушая надежды и… проигрывая, раз за разом проигрывая. Ведь чем глубже, чем немыслимее страдание, тем подлиннее и крепче то, что вчера было лишь детской влюбленностью.

Изображение Изображение Изображение


Вернуться в «Киноколлекции»